Darby's Translation

Hebrew: Modern

Psalms

132

1{A Song of degrees.} Jehovah, remember for David all his affliction;
1שיר המעלות זכור יהוה לדוד את כל ענותו׃
2How he swore unto Jehovah, vowed unto the Mighty One of Jacob:
2אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב׃
3I will not come into the tent of my house, I will not go up to the couch of my bed;
3אם אבא באהל ביתי אם אעלה על ערש יצועי׃
4I will not give sleep to mine eyes, slumber to mine eyelids,
4אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה׃
5Until I find out a place for Jehovah, habitations for the Mighty One of Jacob. ...
5עד אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב׃
6Behold, we heard of it at Ephratah, we found it in the fields of the wood.
6הנה שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי יער׃
7Let us go into his habitations, let us worship at his footstool.
7נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו׃
8Arise, Jehovah, into thy rest, thou and the ark of thy strength.
8קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך׃
9Let thy priests be clothed with righteousness, and let thy saints shout for joy.
9כהניך ילבשו צדק וחסידיך ירננו׃
10For thy servant David's sake, turn not away the face of thine anointed.
10בעבור דוד עבדך אל תשב פני משיחך׃
11Jehovah hath sworn [in] truth unto David; he will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne;
11נשבע יהוה לדוד אמת לא ישוב ממנה מפרי בטנך אשית לכסא לך׃
12If thy children keep my covenant, and my testimonies which I will teach them, their children also for evermore shall sit upon thy throne.
12אם ישמרו בניך בריתי ועדתי זו אלמדם גם בניהם עדי עד ישבו לכסא לך׃
13For Jehovah hath chosen Zion; he hath desired it for his dwelling:
13כי בחר יהוה בציון אוה למושב לו׃
14This is my rest for ever; here will I dwell, for I have desired it.
14זאת מנוחתי עדי עד פה אשב כי אותיה׃
15I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy ones with bread;
15צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם׃
16And I will clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.
16וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו׃
17There will I cause the horn of David to bud forth; I have ordained a lamp for mine anointed.
17שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי׃
18His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall his crown flourish.
18אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו׃