Darby's Translation

Indonesian

Psalms

98

1{A Psalm.} Sing ye unto Jehovah a new song: for he hath done wondrous things; his right hand and his holy arm hath wrought salvation for him.
1Mazmur. Nyanyikanlah lagu baru bagi TUHAN, karena perbuatan-perbuatan-Nya yang mengagumkan! Dengan kuasa dan kekuatan-Nya sendiri Ia telah mendapat kemenangan.
2Jehovah hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the nations.
2TUHAN mewartakan kemenangan-Nya; Ia menyatakan keadilan-Nya kepada bangsa-bangsa.
3He hath remembered his loving-kindness and his faithfulness toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3Ia ingat akan kasih dan kesetiaan-Nya kepada Israel, umat-Nya. Semua bangsa di seluruh bumi telah melihat kemenangan Allah kita.
4Shout aloud unto Jehovah, all the earth; break forth and shout for joy, and sing psalms.
4Bersoraksorailah bagi TUHAN, hai seluruh bumi! Pujilah TUHAN dengan nyanyian dan sorak gembira.
5Sing psalms unto Jehovah with the harp: with the harp, and the voice of a song;
5Nyanyikan pujian bagi TUHAN, dengan memetik kecapi.
6With trumpets and sound of cornet, make a joyful noise before the King, Jehovah.
6Tiuplah trompet dan sangkakala, bersoraklah bagi TUHAN, Raja kita.
7Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;
7Bergemuruhlah hai laut dan semua isinya bumi dan semua yang mendiaminya.
8Let the floods clap [their] hands; let the mountains sing for joy together,
8Biarlah sungai-sungai bertepuk tangan, dan bukit-bukit bersorak-sorai di hadapan TUHAN.
9Before Jehovah, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
9Sebab Ia datang untuk menghakimi bumi; bangsa-bangsa akan dihakimi-Nya dengan adil dan benar.