1And Jehovah spoke to Moses, saying,
1主はモーセに言われた、
2Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan, this shall be the land that shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan according to the borders thereof.
2「イスラエルの人々に命じて言いなさい。あなたがたがカナンの地にはいるとき、あなたがたの嗣業となるべき地はカナンの地で、その全域は次のとおりである。
3Then your south side shall be from the wilderness of Zin alongside of Edom, and your southern border shall be from the end of the salt sea eastward;
3南の方はエドムに接するチンの荒野に始まり、南の境は、東は塩の海の端に始まる。
4and your border shall turn from the south of the ascent of Akrabbim, and pass on to Zin, and shall end southward at Kadesh-barnea, and shall go on to Hazar-Addar, and pass on to Azmon.
4その境はアクラビムの坂の南を巡ってチンに向かい、カデシ・バルネアの南に至り、ハザル・アダルに進み、アズモンに及ぶ。
5And the border shall turn from Azmon unto the torrent of Egypt, and shall end at the sea.
5その境はまたアズモンから転じてエジプトの川に至り、海に及んで尽きる。
6And as west border ye shall have the great sea, and [its] coast. This shall be your west border.
6西の境はおおうみとその沿岸で、これがあなたがたの西の境である。
7And this shall be your north border: from the great sea ye shall mark out for you mount Hor;
7あなたがたの北の境は次のとおりである。すなわちおおうみからホル山まで線を引き、
8from mount Hor ye shall mark out the entrance to Hamath, and the end of the border shall be toward Zedad;
8ホル山からハマテの入口まで線を引き、その境をゼダデに至らせ、
9and the border shall go to Ziphron, and shall end at Hazar-enan. This shall be your north border.
9またその境はジフロンに進み、ハザル・エノンに至って尽きる。これがあなたがたの北の境である。
10And ye shall mark out for you as eastern border from Hazar-enan to Shepham:
10あなたがたの東の境は、ハザル・エノンからシパムまで線を引き、
11and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall strike upon the extremity of the sea of Chinnereth eastward;
11またその境はアインの東の方で、シパムからリブラに下り、またその境は下ってキンネレテの海の東の斜面に至り、
12and the border shall go down to the Jordan, and shall end at the salt sea. This shall be your land according to the borders thereof round about.
12またその境はヨルダンに下り、塩の海に至って尽きる。あなたがたの国の周囲の境は以上のとおりである」。
13And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall take for yourselves as inheritance by lot, which Jehovah commanded to give to the nine tribes, and to the half tribe.
13モーセはイスラエルの人々に命じて言った、「これはあなたがたが、くじによって継ぐべき地である。主はこれを九つの部族と半部族とに与えよと命じられた。
14For the tribe of the children of the Reubenites according to their fathers' houses, and the tribe of the children of the Gadites according to their fathers' houses, have received, and half the tribe of Manasseh have received their inheritance;
14それはルベンの子孫の部族とガドの子孫の部族とが共に父祖の家にしたがって、すでにその嗣業を受け、またマナセの半部族もその嗣業を受けていたからである。
15the two tribes and the half tribe have received their inheritance on this side the Jordan of Jericho eastward, toward the sun-rising.
15この二つの部族と半部族とはエリコに近いヨルダンのかなた、すなわち東の方、日の出る方で、その嗣業を受けた」。
16And Jehovah spoke to Moses, saying,
16主はまたモーセに言われた、
17These are the names of the men who shall divide the land unto you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.
17「あなたがたに、嗣業として地を分け与える人々の名は次のとおりである。すなわち祭司エレアザルと、ヌンの子ヨシュアとである。
18And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land.
18あなたがたはまた、おのおの部族から、つかさひとりずつを選んで、地を分け与えさせなければならない。
19And these are the names of the men: for the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh;
19その人々の名は次のとおりである。すなわちユダの部族ではエフンネの子カレブ、
20and for the tribe of the children of Simeon, Samuel the son of Ammihud;
20シメオンの子孫の部族ではアミホデの子サムエル、
21for the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon;
21ベニヤミンの部族ではキスロンの子エリダデ、
22and for the tribe of the children of Dan, a prince, Bukki the son of Jogli;
22ダンの子孫の部族ではヨグリの子つかさブッキ、
23for the children of Joseph: for the tribe of the children of Manasseh, a prince, Hanniel the son of Ephod,
23ヨセフの子孫、すなわちマナセの部族ではエポデの子つかさハニエル、
24and for the tribe of the children of Ephraim, a prince, Kemuel the son of Shiphtan;
24エフライムの子孫の部族ではシフタンの子つかさケムエル、
25and for the tribe of the children of Zebulun, a prince, Elizaphan the son of Pharnach;
25ゼブルンの子孫の部族ではパルナクの子つかさエリザパン、
26and for the tribe of the children of Issachar, a prince, Phaltiel the son of Azzan;
26イッサカルの子孫の部族ではアザンの子つかさパルテエル、
27and for the tribe of the children of Asher, a prince, Ahihud the son of Shelomi;
27アセルの子孫の部族ではシロミの子つかさアヒウデ、
28and for the tribe of the children of Naphtali, a prince, Phedahel the son of Ammihud.
28ナフタリの子孫の部族では、アミホデの子つかさパダヘル。カナンの地でイスラエルの人々に嗣業を分け与えることを主が命じられた人々は以上のとおりである」。
29These are they whom Jehovah commanded to distribute to the children of Israel their inheritance in the land of Canaan.
29カナンの地でイスラエルの人々に嗣業を分け与えることを主が命じられた人々は以上のとおりである」。