1{A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.} Jehovah, how many are they that trouble me, many they that rise up against me!
1主よ、わたしに敵する者のいかに多いことでしょう。わたしに逆らって立つ者が多く、
2Many say of my soul, There is no salvation for him in God. Selah.
2「彼には神の助けがない」と、わたしについて言う者が多いのです。〔セラ
3But thou, Jehovah, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
3しかし主よ、あなたはわたしを囲む盾、わが栄え、わたしの頭を、もたげてくださるかたです。
4With my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from the hill of his holiness. Selah.
4わたしが声をあげて主を呼ばわると、主は聖なる山からわたしに答えられる。〔セラ
5I laid me down and slept; I awaked, for Jehovah sustaineth me.
5わたしはふして眠り、また目をさます。主がわたしをささえられるからだ。
6I will not fear for myriads of the people that have set themselves against me round about.
6わたしを囲んで立ち構えるちよろずの民をもわたしは恐れない。
7Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked.
7主よ、お立ちください。わが神よ、わたしをお救いください。あなたはわたしのすべての敵のほおを打ち、悪しき者の歯を折られるのです。救は主のものです。どうかあなたの祝福があなたの民の上にありますように。〔セラ
8Salvation is of Jehovah; thy blessing is upon thy people. Selah.
8救は主のものです。どうかあなたの祝福があなたの民の上にありますように。〔セラ