1The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.
1Ny zanakalahin'i Levy dia Gersona sy Kehata ary Merary.
2And the sons of Kohath: Amram, Jizhar, and Hebron, and Uzziel.
2Ary izao no anaran'ny zanakalahin'i Gersona: Libny sy Semey.
3And the children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
3Ary ny zanakalahin'i Kehata dia Amrama sy Jizara sy Hebrona ary Oziela.
4Eleazar begot Phinehas; Phinehas begot Abishua,
4Ny zanakalahin'i Merary dia Maly sy Mosy. Ary izao no fokon'ny Levita araka ny rainy:
5and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi,
5Avy amin'i Gersona: Libny no zanak'i Gersona, Jahata no zanak'i Libny, Zima no zanak'i Jahata,
6and Uzzi begot Zerahiah, and Zerahiah begot Meraioth;
6Joa no zanak'i Zima, Ido no zanak'i Joa, Zera no zanak'Ido, Jeateray zanak'i Zera.
7Meraioth begot Amariah, and Amariah begot Ahitub,
7Ny zanakalahin'i Kehata dia Aminadaba, Kora no zanakalahin'i Aminadaba, Asira no zakalahin'i Kora,
8and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz,
8Elkana no zanakalahin'i Asira, Ebiasafa no zanakalahin'i Elkana, Asira no zanakalahin'i Ebiasafa,
9and Ahimaaz begot Azariah, and Azariah begot Johanan,
9Tahata no zanakalahin'i Asira, Oriela no zanakalahin'i Tahata, Ozia no zanakalahin'i Oriela, ary Saoly no zanakalahin'i Ozia.
10and Johanan begot Azariah (he is it that exercised the priesthood in the house that Solomon built in Jerusalem);
10Ary ny zakalahin'i Elkana dia Amasay sy Ahimota.
11and Azariah begot Amariah, and Amariah begot Ahitub,
11Ny amin'i Elkana, ny zananilahy dia Zofay, ary Nahata no zanakalahin'i Zofay,
12and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum,
12Eliaba no zanakalahin'i Nahata, Jerohama no zanakalahin'i Eliaba, Elkana no zanakalahin'i Jerohama.
13and Shallum begot Hilkijah, and Hilkijah begot Azariah,
13Ary ny zanakalahin'i Samoela dia Vasny lahimatoa sy Abia.[Na: (Jozla sy Abia faralahy); izahao and 18 sy 1 Sam. viii.2]
14and Azariah begot Seraiah, and Seraiah begot Jehozadak,
14Ny zanakalahin'i Merary dia Maly, Libny no zanakalahin'i Maly, Semey no zanakalahin'i Libny, Oza no zanakalahin'i Semey,
15and Jehozadak went away, when Jehovah carried away Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
15Simea no zanakalahin'i Oza, Hagia no zanakalahin'i Simea, Asaba no zanakalahin'i Hagia.
16The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.
16Ary izao no notendren'i Davida ho mpiventy hira tao amin'ny tranon'i Jehovah, rehefa voapetraka tao ny fiara,
17And these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
17ka nanao hira fanompoam-pivavahana izy tao amin'ny tabernakely, dia ny trano-lay fihaonana, ambara-panaon'i Solomona ny tranon'i Jehovah tany Jerosalema; koa raha nanao ny raharahany izy, dia nitsangana araka ny filaharany avy,
18And the sons of Kohath: Amram, and Jizhar, and Hebron, and Uzziel.
18dia izao no nanompo mbamin'ny zanany: Tamin'ny zanakalahin'ny Kehatita dia Hemana mpihira, zanakalahin'i Joela, zanakalahin'i Samoela,
19The sons of Merari: Mahli and Mushi. And these are the families of Levi according to their fathers.
19zanakalahin'i Elkana, zanakalahin'i Jerohama, zanakalahin'i Eliala, zanakalahin'i Toa.
20Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
20zanakalahin'i Zofa, zanakalahin'i Elkana, zanakalahin'i Mahata, zanakalahin'i Amasay,
21Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeathrai his son.
21zanakalahin'i Elkana, zanakalahin'i Joela, zanakalahin'i Azaria, zanakalahin'i Zefania,
22The sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
22zanakalahin'i Tahata, zanakalahin'i Asira, zanakalahin'i Ebiasafa, zanakalahin'i Kora,
23Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,
23zanakalahin'i Jizara, zanakalahin'i Kehata, zanakalahin'i Levy, zanak'Isiraely.
24Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Saul his son.
24Ary Asafa rahalahiny, izay nitsangana teo amin'ny ankavanany, dia Asafa, zanakalahin'i Berekia, zanakalahin'i Simea,
25And the sons of Elkanah: Amasai and Ahimoth.
25zanakalahin'i Mikaela, zanakalahin'i Beseia, zanakalahin'i Malkia,
26Elkanah, -- the sons of Elkanah: Zophai his son, and Nahath his son,
26zanakalahin'i Etny, zanakalahin'i Zera, zanakalahin'i Adaia,
27Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
27zanakalahin'i Etana, zanakalahin'i Zima, zanakalahin'i Simey,
28And the sons of Samuel: the firstborn Vashni and Abijah.
28zanakalahin'i Jahata, zanakalahin'i Gersona, zanakalahin'i Levy.
29The sons of Merari: Mahli; Libni his son, Shimei his son, Uzza his son,
29Ary ny rahalahin'ireo kosa, dia ny zanakalahin'i Merary, nitsangana teo amin'ny ankaviany: Etana, zanakalahin'i Kisy, zanakalahin'i Abdia, zanakalahin'i Maloka,
30Shimea his son, Haggijah his son, Asaiah his son.
30zanakalahin'i Hasabia, zanakalahin'i Amazia, zanakalahin'i Hilkia,
31And these are they whom David set over the service of song in the house of Jehovah after that the ark was in rest.
31zanakalahin'i Amzy, zanakalahin'i Bany, zanakalahin'i Samera,
32And they ministered before the tabernacle of the tent of meeting with singing, until Solomon had built the house of Jehovah in Jerusalem; and they attended to their office according to their order.
32zanakalahin'i Maly, zanakalahin'i Mosy, zanakalahin'i Merary, zanakalahin'i Levy.
33And these are they that attended, and their sons: Of the sons of the Kohathites: Heman the singer, the son of Joel, the son of Samuel,
33Ary ny Levita rahalahin'ireo koa dia efa nomena hanao ny fanompoana rehetra ao amin'ny tabernakelin'ny tranon'Andriamanitra.
34the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
34Fa Arona sy ny zananilahy no nanatitra teo ambonin'ny alitara fandoroana ny fanatitra dorana sy teo ambonin'ny alitara fandoroana ditin-kazo manitra, mba hanao ny raharaha rehetra ao amin'ny fitoerana masina indrindra sy hanao fanavotana ho an'ny Isiraely, araka izay rehetra nandidian'i Mosesy, mpanompon'Andriamanitra.[Heb. nandoro ho fofona]
35the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
35Ary ny zanakalahin'i Arona dia Eleazara, ary Finehasa no zanakalahin'i Eleazara, Abisoa no zanakalahin'i Finehasa,
36the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,
36Boky no zanakalahin'i Abisoa, Ozy no zanakalahin'i Boky, Zerahia no zanakalahin'i Ozy,
37the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
37Meraiota no zanakalahin'i Zerahia, Amaria no zanakalahin'i Meraiota, Ahitoba no zanakalahin'i Amaria,
38the son of Jizhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
38Zadoka no zanakalahin'i Ahitoba, Ahimaza no zanakalahin'i Zadoka.
39And his brother Asaph, who stood on his right hand: Asaph, the son of Berechiah, the son of Shimea,
39Ary izao no fonenany araka ny vohiny tao amin'ny zara-taniny avy, dia ny an'ny taranak'i Arona, avy amin'ny fokon'ny Kehatita; fa azy ny loka:
40the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,
40Nomeny azy Hebrona tao amin'ny tanin'ny Joda sy ny tany manodidina azy.
41the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,
41Fa ny saha momba ny tanàna sy ny vohiny kosa nomeny an'i Kaleba, zanak'i Jefone.
42the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
42Ary ny taranak'i Arona nomeny an'i Hebrona, tanàna fiarovana, ary Libna sy ny tany manodidina azy ary Jatira sy Estemoa sy ny tany manodidina azy
43the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.
43ary Hilena sy ny tany manodidina azy ary Debira sy ny tany manodidina azy
44And their brethren the sons of Merari were on the left hand: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,
44ary Asana sy ny tany manodidina azy ary Beti-semesy sy ny tany manodidina azy;
45the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkijah,
45ary avy tamin'ny firenen'i Benjamina dia Geba sy ny tany manodidina azy ary Alemeta sy ny tany manodidina azy ary Anotata sy ny tany manodidina azy. Dia telo ambin'ny folo no isan'ny tanànan'izy mianakavy rehetra.
46the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer,
46Ary ny an'ny taranak'i Kehata sisa tamin'ny fokon'izany firenena izany dia tanàna folo araka ny filokana tamin'ny antsasaky ny firenen'i Manase.
47the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.
47Ary ny an'ny taranak'i Gersona araka ny fokony dia tanàna telo ambin'ny folo tamin'ny firenen'Isakara sy ny firenen'i Asera sy ny firenen'i Naftaly ary ny firenen'i Manase any Basana.
48And their brethren the Levites were given for all the service of the tabernacle of the house of God.
48Ary ny loka azon'ny taranak'i Merary araka ny fokony dia tanàna roa ambini ny folo avy tamin'ny firenen'i Robena sy ny firenen'i Gada ary ny firenen'i Zebolona.
49And Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt-offering, and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49Dia nomen'ny Zanak'i Isiraely ho an'ny Levita ireo tanàna ireo sy ny tany manodidina azy.
50And these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
50Ary nomeny tamin'ny filokana ireto tanàna tononina ireto avy tamin'ny firenena taranak'i Joda sy ny firenena taranak'i Simeona ary ny firenena taranak'i Benjamina.
51Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
51Fa ny sasany amin'ny fokon'ny taranak'i Kehata dia nahazo tanàna avy tamin'ny firenen'i Efraima.
52Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
52Ary nomeny azy Sekema, tanàna fiarovana, tao amin'ny tany havoan'i Efraima sy ny tany manodidina azy ary Gazera sy ny tany manodidina azy
53Zadok his son, Ahimaaz his son.
53ary Jokmeama sy ny tany manodidina azy ary Beti-horona sy ny tany manodidina azy
54And these are their dwelling-places according to their encampments, within their borders. For the sons of Aaron, of the family of the Kohathites, for theirs was the lot;
54ary Aialona sy ny tany manodidina azy ary Gata-rimona sy ny tany manodidina azy;
55and they gave them Hebron in the land of Judah, and its suburbs round about it;
55ary ny avy tamin'ny antsasaky ny firenen'i Manase dia Amera sy ny tany manodidina azy ary Bileama sy ny tany manodidina azy, dia ho an'ny fokon'ny taranak'i Kehata sisa.
56but the fields of the city, and the hamlets thereof gave they to Caleb the son of Jephunneh.
56Ary ny an'ny taranak'i Gersona dia Golana any Basana sy ny tany manodidina azy ary Astarta, sy ny tany manodidina azy avy tamin'ny antsasaky ny firenen'i Manase;
57And to the children of Aaron they gave the city of refuge, Hebron; and Libnah and its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa and its suburbs,
57ary ny avy tamin'ny firenen'Isakara dia Kadesy sy ny tany manodidina azy ary Daberata sy ny tany manodidina azy
58and Hilen and its suburbs, Debir and its suburbs,
58ary Ramota sy ny tany manodidina azy ary Anema sy ny tany manodidina azy;
59and Ashan and its suburbs, and Beth-shemesh and its suburbs;
59ary ny avy tamin'ny firenen'i Asera dia Masala sy ny tany manodidina azy ary Abdona sy ny tany manodidina azy
60and, out of the tribe of Benjamin, Geba and its suburbs, and Allemeth and its suburbs, and Anathoth and its suburbs: all their cities, thirteen cities, according to their families.
60ary Hokoka sy ny tany manodidina azy ary Rehoba sy ny tany manodidina azy;
61And to the children of Kohath that remained [were given] by lot out of the families of the tribe [of Ephraim and of the tribe of Dan and] of the half tribe, half Manasseh, ten cities.
61ary ny avy tamin'ny firenen'i Naftaly dia Kadesy any Galilia sy ny tany manodidina azy ary Hamona sy ny tany manodidina azy ary Kiriataima sy ny tany manodidina azy.
62And to the children of Gershom according to their families out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
62Ary ny an'ny sisa, taranak'i Merary, dia avy tamin'ny firenen'i Zebolona, dia Rimono sy ny tany manodidina azy ary Tabara sy ny tany manodidina azy;
63To the children of Merari [were given] by lot, according to their families, out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
63ary any an-dafin'i Jordana, tandrifin'i Jeriko, atsinanan'i Jordana, koa dia avy tamin'ny firenen'i Robena, dia Bazera any an-efitra sy ny tany manodidina azy ary Jaza sy ny tany manodidina azy
64And the children of Israel gave to the Levites the cities and their suburbs.
64ary Kedemota sy ny tany manodidina azy ary Mefata sy ny tany manodidina azy;
65And they gave by lot out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, and out of the tribe of the children of Benjamin, these cities which were mentioned by name.
65ary avy tamin'ny firenen'i Gada dia Ramota-gileada sy ny tany manodidina azy ary Mahanaima sy ny tany manodidina azyary Hesbona sy ny tany manodidina azy ary Jazera sy ny tany manodidina azy.
66And to the families of the children of Kohath who had the cities of their territory out of the tribe of Ephraim,
66ary Hesbona sy ny tany manodidina azy ary Jazera sy ny tany manodidina azy.
67they gave the city of refuge, Shechem and its suburbs in mount Ephraim; and Gezer and its suburbs,
68and Jokmeam and its suburbs, and Beth-horon and its suburbs,
69and Ajalon and its suburbs, and Gath-Rimmon and its suburbs;
70and out of the half tribe of Manasseh: Aner and its suburbs, and Bileam and its suburbs, -- for the families of the children of Kohath that remained.
71To the children of Gershom [were given] out of the family of the half tribe of Manasseh: Golan in Bashan and its suburbs, and Ashtaroth and its suburbs;
72and out of the tribe of Issachar: Kedesh and its suburbs, Dobrath and its suburbs,
73and Ramoth and its suburbs, and Anem and its suburbs;
74and out of the tribe of Asher: Mashal and its suburbs, and Abdon and its suburbs,
75and Hukok and its suburbs, and Rehob and its suburbs;
76and out of the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee and its suburbs, and Hammon and its suburbs, and Kirjathaim and its suburbs.
77To the children of Merari that remained [were given] out of the tribe of Zebulun, Rimmono and its suburbs, [and] Tabor and its suburbs;
78and on the other side of the Jordan by Jericho, on the east side of the Jordan, out of the tribe of Reuben: Bezer in the wilderness and its suburbs, and Jahzah and its suburbs,
79and Kedemoth and its suburbs, and Mephaath and its suburbs;
80and out of the tribe of Gad: Ramoth in Gilead and its suburbs, and Mahanaim and its suburbs,
81and Heshbon and its suburbs, and Jaazer and its suburbs.