Darby's Translation

Tagalog 1905

Psalms

13

1{To the chief Musician. A Psalm of David.} How long, Jehovah, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
1Hanggang kailan, Oh Panginoon? iyong kalilimutan ako magpakailan man? Hanggang kailan ikukubli mo ang iyong mukha sa akin?
2How long shall I take counsel in my soul, with sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
2Hanggang kailan kukuhang payo ako sa aking kaluluwa, na may kalumbayan sa aking puso buong araw? Hanggang kailan magpapakataan ang aking kaaway sa akin?
3Consider, answer me, O Jehovah my God! lighten mine eyes, lest I sleep the [sleep of] death;
3Iyong bulayin, at sagutin mo ako, Oh Panginoon kong Dios: liwanagan mo ang aking mga mata, baka ako'y matulog ng tulog na kamatayan;
4Lest mine enemy say, I have prevailed against him! [lest] mine adversaries be joyful when I am moved.
4Baka sabihin ng aking kaaway, ako'y nanaig laban sa kaniya; baka ang aking mga kaaway ay mangagalak pagka ako'y nakilos.
5As for me, I have confided in thy loving-kindness; my heart shall be joyful in thy salvation.
5Nguni't ako'y tumiwala sa iyong kagandahang-loob. Magagalak ang aking puso sa iyong pagliligtas:
6I will sing unto Jehovah, for he hath dealt bountifully with me.
6Ako'y aawit sa Panginoon, sapagka't ginawan niya ako ng sagana.