Darby's Translation

Turkish

Psalms

132

1{A Song of degrees.} Jehovah, remember for David all his affliction;
1Ya RAB, Davutun hatırı için,Çektiği bütün zorlukları,Sana nasıl ant içtiğini,Yakupun güçlü Tanrısına adak adadığını anımsa:
2How he swore unto Jehovah, vowed unto the Mighty One of Jacob:
3‹‹Evime gitmeyeceğim,Yatağıma uzanmayacağım,
3I will not come into the tent of my house, I will not go up to the couch of my bed;
4Gözlerime uyku girmeyecek,Göz kapaklarım kapanmayacak,
4I will not give sleep to mine eyes, slumber to mine eyelids,
5RABbe bir yer,Yakupun güçlü Tanrısına bir konut buluncaya dek.››
5Until I find out a place for Jehovah, habitations for the Mighty One of Jacob. ...
6Antlaşma Sandığının Efratada olduğunu duyduk,Onu Yaar kırlarında bulduk.
6Behold, we heard of it at Ephratah, we found it in the fields of the wood.
7‹‹RABbin konutuna gidelim,Ayağının taburesi önünde tapınalım›› dedik.
7Let us go into his habitations, let us worship at his footstool.
8Çık, ya RAB, yaşayacağın yere,Gücünü simgeleyen sandıkla birlikte.
8Arise, Jehovah, into thy rest, thou and the ark of thy strength.
9Kâhinlerin doğruluğu kuşansın,Sadık kulların sevinç çığlıkları atsın.
9Let thy priests be clothed with righteousness, and let thy saints shout for joy.
10Kulun Davutun hatırı için,Meshettiğin krala yüz çevirme.
10For thy servant David's sake, turn not away the face of thine anointed.
11RAB Davuta kesin ant içti,Andından dönmez:‹‹Senin soyundan birini tahtına oturtacağım.
11Jehovah hath sworn [in] truth unto David; he will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne;
12Eğer oğulların antlaşmama,Vereceğim öğütlere uyarlarsa,Onların oğulları da sonsuza dekSenin tahtına oturacak.››
12If thy children keep my covenant, and my testimonies which I will teach them, their children also for evermore shall sit upon thy throne.
13Çünkü RAB Siyonu seçti,Onu konut edinmek istedi.
13For Jehovah hath chosen Zion; he hath desired it for his dwelling:
14‹‹Sonsuza dek yaşayacağım yer budur›› dedi,‹‹Burada oturacağım, çünkü bunu kendim istedim.
14This is my rest for ever; here will I dwell, for I have desired it.
15Çok bereketli kılacağım erzağını,Yiyecekle doyuracağım yoksullarını.
15I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy ones with bread;
16Kurtuluşla donatacağım kâhinlerini;Hep sevinç ezgileri söyleyecek sadık kulları.
16And I will clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.
17Burada Davut soyundan güçlü bir kral çıkaracağım,Meshettiğim kralın soyunuIşık olarak sürdüreceğim.
17There will I cause the horn of David to bud forth; I have ordained a lamp for mine anointed.
18Düşmanlarını utanca bürüyeceğim,Ama onun başındaki taç parıldayacak.››
18His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall his crown flourish.