Darby's Translation

Turkish

Psalms

2

1Why are the nations in tumultuous agitation, and [why] do the peoples meditate a vain thing?
1Nedir uluslar arasındaki bu kargaşa,Neden boş düzenler kurar bu halklar?
2The kings of the earth set themselves, and the princes plot together, against Jehovah and against his anointed:
2Dünyanın kralları saf bağlıyor,Hükümdarlar birleşiyorRABbe ve meshettiği krala karşı.
3Let us break their bonds asunder, and cast away their cords from us!
3‹‹Koparalım onların kayışlarını›› diyorlar,‹‹Atalım üzerimizden bağlarını.››
4He that dwelleth in the heavens shall laugh, the Lord shall have them in derision.
4Göklerde oturan Rab gülüyor,Onlarla eğleniyor.
5Then will he speak to them in his anger, and in his fierce displeasure will he terrify them:
5Sonra öfkeyle uyarıyor onları,Gazabıyla dehşete düşürüyor
6And *I* have anointed my king upon Zion, the hill of my holiness.
6Ve, ‹‹Ben kralımıKutsal dağım Siyona oturttum›› diyor.
7I will declare the decree: Jehovah hath said unto me, Thou art my Son; *I* this day have begotten thee.
7RABbin bildirisini ilan edeceğim:Bana, ‹‹Sen benim oğlumsun›› dedi,‹‹Bugün ben sana baba oldum.
8Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earth:
8Dile benden, miras olarak sana ulusları,Mülk olarak yeryüzünün dört bucağını vereyim.
9Thou shalt break them with a sceptre of iron, as a potter's vessel thou shalt dash them in pieces.
9Demir çomakla kıracaksın onları,Çömlek gibi parçalayacaksın.›› ‹‹Güdeceksin››.
10And now, O kings, be ye wise, be admonished, ye judges of the earth.
10Ey krallar, akıllı olun!Ey dünya önderleri, ders alın!
11Serve Jehovah with fear, and rejoice with trembling.
11RABbe korkuyla hizmet edin,Titreyerek sevinin.
12Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish in the way, though his anger burn but a little. Blessed are all who have their trust in him.
12Oğulu öpün ki öfkelenmesin,Yoksa izlediğiniz yolda mahvolursunuz.Çünkü öfkesi bir anda alevleniverir.Ne mutlu O'na sığınanlara!