Darby's Translation

Turkish

Psalms

41

1{To the chief Musician. A Psalm of David.} Blessed is he that understandeth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.
1Ne mutlu yoksulu düşünene!RAB kurtarır onu kötü günde.
2Jehovah will preserve him, and keep him alive; he shall be made happy in the land; and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
2Korur RAB, yaşatır onu,Ülkede mutlu kılar,Terk etmez düşmanlarının eline.
3Jehovah will sustain him upon the bed of languishing: thou turnest all his bed in his sickness.
3Destek olur RAB onaYatağa düşünce;Hastalandığında sağlığa kavuşturur onu.
4As for me, I said, Jehovah, be gracious unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
4‹‹Acı bana, ya RAB!›› dedim,‹‹Şifa ver bana, çünkü sana karşı günah işledim!››
5Mine enemies wish me evil: When will he die, and his name perish?
5Kötü konuşuyor düşmanlarım ardımdan:‹‹Ne zaman ölecek adı batası?›› diyorlar.
6And if one come to see [me], he speaketh falsehood; his heart gathereth wickedness to itself: he goeth abroad, he telleth [it].
6Biri beni görmeye geldi mi, boş laf ediyor,Fesat topluyor içinde,Sonra dışarı çıkıp fesadı yayıyor.
7All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt.
7Benden nefret edenlerin hepsiFısıldaşıyor aralarında bana karşı,Zararımı düşünüyorlar,
8A thing of Belial cleaveth fast unto him; and now that he is laid down, he will rise up no more.
8‹‹Başına öyle kötü bir şey geldi ki›› diyorlar,‹‹Yatağından kalkamaz artık.››
9Yea, mine own familiar friend, in whom I confided, who did eat of my bread, hath lifted up [his] heel against me.
9Ekmeğimi yiyen, güvendiğim yakın dostum bileİhanet etti bana.
10But thou, Jehovah, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.
10Bari sen acı bana, ya RAB, kaldır beni.Bunların hakkından geleyim.
11By this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
11Düşmanım zafer çığlığı atmazsa,O zaman anlarım benden hoşnut kaldığını.
12But as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
12Dürüstlüğümden ötürü bana destek olur,Sonsuza dek beni huzurunda tutarsın.
13Blessed be Jehovah, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen, and Amen.
13Öncesizlikten sonsuza dek,Övgüler olsun İsrail'in Tanrısı RAB'be!Amin! Amin!