1{To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when he fled from Saul in the cave.} Be gracious unto me, O God, be gracious unto me; for my soul taketh refuge in thee: yea, in the shadow of thy wings do I take refuge, until the calamities be overpast.
1Acı bana, ey Tanrı, acı,Çünkü sana sığınıyorum;Felaket geçinceye kadar,Kanatlarının gölgesine sığınacağım.
2I will call unto God, the Most High; unto ùGod that performeth [all] for me.
2Yüce Tanrıya,Benim için her şeyi yapan Tanrıya sesleniyorum.
3He will send from the heavens and save me; he hath covered with reproach him that would swallow me up. Selah. God hath sent forth his loving-kindness and his truth.
3Gökten gönderip beni kurtaracak,Beni ezmek isteyenleri azarlayacak, |iSelaSevgisini, sadakatini gösterecektir.
4My soul is in the midst of lions; I lie down [among] them that breathe out flames, the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
4Aslanların arasındayım,Alev kusan insanlar arasında yatarım,Mızrak gibi, ok gibi dişleri,Keskin kılıç gibi dilleri.
5Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!
5Yüceliğini göster göklerin üstünde, ey Tanrı,Görkemin bütün yeryüzünü kaplasın!
6They have prepared a net for my steps; my soul was bowed down: they have digged a pit before me; they are fallen into the midst thereof. Selah.
6Ayaklarım için ağ serdiler,Çöktüm;Yoluma çukur kazdılar,İçine kendileri düştüler. |iSela
7My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing psalms.
7Kararlıyım, ey Tanrı, kararlıyım,Ezgiler, ilahiler söyleyeceğim.
8Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.
8Uyan, ey canım,Uyan, ey lir, ey çenk,Seheri ben uyandırayım!
9I will give thee thanks among the peoples, O Lord; of thee will I sing psalms among the nations:
9Halkların arasında sana şükürler sunayım, ya Rab,Ulusların arasında seni ilahilerle öveyim.
10For thy loving-kindness is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
10Çünkü sevgin göklere erişir,Sadakatin gökyüzüne ulaşır.
11Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!
11Yüceliğini göster göklerin üstünde, ey Tanrı,Görkemin bütün yeryüzünü kaplasın!