Dutch Staten Vertaling

Welsh

Psalms

127

1Een lied Hammaaloth, van Salomo. Zo de HEERE het huis niet bouwt, tevergeefs arbeiden deszelfs bouwlieden daaraan; zo de HEERE de stad niet bewaart, tevergeefs waakt de wachter.
1 1 C�n Esgyniad. I Solomon.0 Os nad yw'r ARGLWYDD yn adeiladu'r tu375?, y mae ei adeiladwyr yn gweithio'n ofer. Os nad yw'r ARGLWYDD yn gwylio'r ddinas, y mae'r gwylwyr yn effro'n ofer.
2Het is tevergeefs, dat gijlieden vroeg opstaat, laat opblijft, eet brood der smarten; het is alzo, dat Hij het Zijn beminden als in den slaap geeft.
2 Yn ofer y codwch yn fore, a mynd yn hwyr i orffwyso, a llafurio am y bwyd a fwytewch; oherwydd mae ef yn rhoi i'w anwylyd pan yw'n cysgu.
3Ziet, de kinderen zijn een erfdeel des HEEREN; des buiks vrucht is een beloning.
3 Wele, etifeddiaeth oddi wrth yr ARGLWYDD yw meibion, a gwobr yw ffrwyth y groth.
4Gelijk de pijlen zijn in de hand eens helds, zodanig zijn de zonen der jeugd.
4 Fel saethau yn llaw rhyfelwr yw meibion ieuenctid dyn.
5Welgelukzalig is de man, die zijn pijlkoker met dezelve gevuld heeft; zij zullen niet beschaamd worden, als zij met de vijanden spreken zullen in de poort.
5 Gwyn ei fyd y sawl sydd � chawell llawn ohonynt; ni chywilyddir ef pan ddadleua �'i elynion yn y porth.