Dutch Staten Vertaling

Welsh

Psalms

26

1Een psalm van David! Doe mij recht, HEERE! want ik wandel in mijn oprechtigheid; en ik vertrouw op den HEERE, ik zal niet wankelen.
1 1 I Ddafydd.0 Barna fi, O ARGLWYDD, oherwydd rhodiais yn gywir ac ymddiried yn yr ARGLWYDD heb ballu.
2Proef mij, HEERE, en verzoek mij; toets mijn nieren en mijn hart.
2 Chwilia fi, ARGLWYDD, a phrofa fi, rho brawf ar fy nghalon a'm meddwl.
3Want Uw goedertierenheid is voor mijn ogen, en ik wandel in Uw waarheid.
3 Oherwydd y mae dy ffyddlondeb o flaen fy llygaid, ac yr wyf yn rhodio yn dy wirionedd.
4Ik zit niet bij ijdele lieden, en met bedekte lieden ga ik niet om.
4 Ni f�m yn eistedd gyda rhai diwerth, nac yn cyfeillachu gyda rhagrithwyr.
5Ik haat de vergadering der boosdoeners, en bij de goddelozen zit ik niet.
5 Yr wyf yn cas�u cwmni'r rhai drwg, ac nid wyf yn eistedd gyda'r drygionus.
6Ik was mijn handen in onschuld, en ik ga rondom uw altaar, o HEERE!
6 Golchaf fy nwylo am fy mod yn ddieuog, ac amgylchaf dy allor, O ARGLWYDD,
7Om te doen horen de stem des lofs, en om te vertellen al Uw wonderen.
7 a chanu'n uchel mewn diolchgarwch ac adrodd dy holl ryfeddodau.
8HEERE! ik heb lief de woning van Uw huis, en de plaats des tabernakels Uwer eer.
8 O ARGLWYDD, yr wyf yn caru'r tu375? lle'r wyt yn trigo, y man lle mae dy ogoniant yn aros.
9Raap mijn ziel niet weg met de zondaren, noch mijn leven met de mannen des bloeds;
9 Paid �'m rhoi gyda phechaduriaid, na'm bywyd gyda rhai gwaedlyd,
10In welker handen schandelijk bedrijf is, en welker rechterhand vol geschenken is.
10 rhai sydd � chamwri ar eu dwylo a'u deheulaw'n llawn o lwgr-wobrwyon.
11Maar ik wandel in mijn oprechtigheid, verlos mij dan en wees mij genadig.
11 Ond amdanaf fi, yr wyf yn rhodio'n gywir; gwareda fi a bydd drugarog wrthyf.
12Mijn voet staat op effen baan; ik zal den HEERE loven in de vergaderingen.
12 Y mae fy nhraed yn gadarn mewn uniondeb; bendithiaf yr ARGLWYDD yn y gynulleidfa.