Dutch Staten Vertaling

Esperanto

Psalms

87

1Een psalm, een lied voor de kinderen van Korach. Zijn grondslag is op de bergen der heiligheid.
1De la Korahxidoj. Psalmo-kanto. Lia fundamento estas sur la sanktaj montoj.
2De HEERE bemint de poorten van Sion boven alle woningen van Jakob.
2La Eternulo amas la pordegojn de Cion Pli ol cxiujn logxejojn de Jakob.
3Zeer heerlijke dingen worden van u gesproken, o stad Gods! Sela.
3Glorajxojn Li rakontas pri vi, ho urbo de Dio. Sela.
4Ik zal Rahab en Babel vermelden, onder degenen, die Mij kennen; ziet, de Filistijn, en de Tyrier, met den Moor, deze is aldaar geboren.
4Mi parolas al miaj konatoj pri Egiptujo kaj Babel, Ankaux pri Filisxtujo kaj Tiro kun Etiopujo: Jen tiu tie naskigxis.
5En van Sion zal gezegd worden: Die en die is daarin geboren; en de Allerhoogste Zelf zal hen bevestigen.
5Sed pri Cion oni diras:Tiu kaj tiu tie naskigxis, Kaj Li, la Plejaltulo, gxin fortikigas.
6De HEERE zal hen rekenen in het opschrijven der volken, zeggende: Deze is aldaar geboren. Sela.
6La Eternulo notos, enskribante la popolojn: CXi tiu tie naskigxis. Sela.
7En de zangers, gelijk de speellieden, mitsgaders al mijn fonteinen, zullen binnen u zijn.
7Kaj la kantistoj kaj muzikistoj: CXiuj miaj fontoj estas en Vi.