1Voor den opperzangmeester, Altascheth; een psalm, een lied, voor Asaf.
1Au chef des chantres. Ne détruis pas. Psaume d'Asaph. Cantique. Nous te louons, ô Dieu! nous te louons; Ton nom est dans nos bouches; Nous publions tes merveilles.
2Wij loven U, o God; wij loven, dat Uw Naam nabij is; men vertelt Uw wonderen.
2Au temps que j'aurai fixé, Je jugerai avec droiture.
3Als ik het bestemde ambt zal ontvangen hebben, zo zal ik gans recht richten.
3La terre tremble avec tous ceux qui l'habitent: Moi, j'affermis ses colonnes. -Pause.
4Het land en al zijn inwoners waren versmolten; maar ik heb zijn pilaren vastgemaakt. Sela.
4Je dis à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas! Et aux méchants: N'élevez pas la tête!
5Ik heb gezegd tot de onzinnigen: Weest niet onzinnig; en tot de goddelozen: Verhoogt den hoorn niet.
5N'élevez pas si haut votre tête, Ne parlez pas avec tant d'arrogance!
6Verhoogt uw hoorn niet omhoog; spreekt niet met stijven hals.
6Car ce n'est ni de l'orient, ni de l'occident, Ni du désert, que vient l'élévation.
7Want het verhogen komt niet uit het oosten, noch uit het westen, noch uit de woestijn;
7Mais Dieu est celui qui juge: Il abaisse l'un, et il élève l'autre.
8Maar God is Rechter; Hij vernedert dezen, en verhoogt genen.
8Il y a dans la main de l'Eternel une coupe, Où fermente un vin plein de mélange, Et il en verse: Tous les méchants de la terre sucent, boivent jusqu'à la lie.
9Want in des HEEREN hand is een beker, en de wijn is beroerd, vol van mengeling, en Hij schenkt daaruit; doch alle goddelozen der aarde zullen zijn droesemen uitzuigende drinken.
9Je publierai ces choses à jamais; Je chanterai en l'honneur du Dieu de Jacob. -
10En ik zal het in eeuwigheid verkondigen; ik zal den God Jakobs psalmzingen. [ (Psalms 75:11) En ik zal alle hoornen der goddelozen afhouwen; de hoornen des rechtvaardigen zullen verhoogd worden. ]
10Et j'abattrai toutes les forces des méchants; Les forces du juste seront élevées.