Dutch Staten Vertaling

Greek: Modern

Psalms

130

1Een lied Hammaaloth. Uit de diepten roep ik tot U, o HEERE!
1[] <<Ωιδη των Αναβαθμων.>> Εκ βαθεων εκραξα προς σε, Κυριε.
2HEERE! hoor naar mijn stem; laat Uw oren opmerkende zijn op de stem mijner smekingen.
2Κυριε, εισακουσον της φωνης μου· ας ηναι τα ωτα σου προσεκτικα εις την φωνην των δεησεων μου.
3Zo Gij, HEERE! de ongerechtigheden gadeslaat; HEERE! wie zal bestaan?
3Εαν, Κυριε, παρατηρησης ανομιας, Κυριε, τις θελει δυνηθη να σταθη;
4Maar bij U is vergeving, opdat Gij gevreesd wordt.
4Παρα σοι ομως ειναι συγχωρησις, δια να σε φοβωνται.
5Ik verwacht den HEERE; mijn ziel verwacht, en ik hoop op Zijn Woord.
5[] Προσεμεινα τον Κυριον, προσεμεινεν η ψυχη μου, και ηλπισα επι τον λογον αυτου.
6Mijn ziel wacht op den HEERE, meer dan de wachters op den morgen; de wachters op den morgen.
6Η ψυχη μου προσμενει τον Κυριον, μαλλον παρα τους προσμενοντας την αυγην, ναι, τους προσμενοντας την αυγην.
7Israel hope op den HEERE; want bij den HEERE is goedertierenheid, en bij Hem is veel verlossing.
7Ας ελπιζη ο Ισραηλ επι τον Κυριον· διοτι παρα τω Κυριω ειναι ελεος, και λυτρωσις πολλη παρ' αυτω·
8En Hij zal Israel verlossen van al zijn ongerechtigheden.
8και αυτος θελει λυτρωσει τον Ισραηλ απο πασων των ανομιων αυτου.