Dutch Staten Vertaling

Korean

Psalms

126

1Een lied Hammaaloth. Als de HEERE de gevangenen Sions wederbracht, waren wij gelijk degenen, die dromen.
1(성전에 올라가는 노래) 여호와께서 시온의 포로를 돌리실 때에 우리가 꿈꾸는 것 같았도다
2Toen werd onze mond vervuld met lachen, en onze tong met gejuich; toen zeide men onder de heidenen: De HEERE heeft grote dingen aan dezen gedaan.
2그 때에 우리 입에는 웃음이 가득하고 우리 혀에는 찬양이 찼었도다 열방 중에서 말하기를 여호와께서 저희를 위하여 대사를 행하셨다 하였도다
3De HEERE heeft grote dingen bij ons gedaan; dies zijn wij verblijd.
3여호와를 위하여 대사를 행하셨으니 우리는 기쁘도다
4O HEERE! wend onze gevangenis, gelijk waterstromen in het zuiden.
4여호와여, 우리의 포로를 남방 시내들 같이 돌리소서
5Die met tranen zaaien, zullen met gejuich maaien.
5눈물을 흘리며 씨를 뿌리는 자는 기쁨으로 거두리로다
6Die het zaad draagt, dat men zaaien zal, gaat al gaande en wenende; maar voorzeker zal hij met gejuich wederkomen, dragende zijn schoven.
6울며 씨를 뿌리러 나가는 자는 정녕 기쁨으로 그 단을 가지고 돌아 오리로다