Dutch Staten Vertaling

Maori

1 Chronicles

1

1Adam, Seth, Enos,
1¶ Ko Arama, ko Heta, ko Enoha;
2Kenan, Mahalal-el, Jered,
2Ko Kainana, ko Maharareere, ko Iarere;
3Henoch, Methusalah, Lamech,
3Ko Enoka, ko Matuhara, ko Rameka;
4Noach, Sem, Cham en Jafeth.
4Ko Noa, ko Hema, ko Hama, ko Iapeta.
5De kinderen van Jafeth waren Gomer, en Magog, en Madai, en Javan, en Tubal, en Mesech, en Tiras.
5Ko nga tama a Iapeta; ko Komere, ko Makoko, ko Marai, ko Iawana, ko Tupara, ko Meheke, ko Tiraha.
6En de kinderen van Gomer waren Askenaz, en Difath, en Thogarma.
6Ko nga tama a Komere; ko Ahekenata, ko Ripata, ko Tokarama.
7En de kinderen van Javan waren Elisa en Tharsisa, de Chittieten en Dodanieten.
7Na ko nga tama a Iawana; ko Erihaha, ko Tarahihi, ko Kitimi, ko Totanimi.
8De kinderen van Cham waren Cusch en Mitsraim, Put, en Kanaan.
8Na ko nga tama a Hama; ko Kuhu, ko Mitiraima, ko Putu, ko Kanaana.
9En de kinderen van Cusch waren Seba, en Havila, en Sabta, en Raema, en Sabtecha; en de kinderen van Raema waren Scheba en Dedan.
9A, ko nga tama a Kuhu; ko Tepa, ko Hawira, ko Hapata, ko Raama, ko Hapateka, Na ko nga tama a Raama; ko Hepa, ko Rerana.
10Cusch nu gewon Nimrod; die begon geweldig te zijn op aarde.
10Na Kuhu ko Nimirota: nana i timata te whakatangata nui ki te whenua.
11En Mitsraim gewon de Ludieten, en de Anamieten, en de Lehabieten, en de Naftuchieten,
11Na Mitiraima ko Rurimi, ko Anamime, ko Rehapimi, ko Napatuhimi,
12En de Pathrusieten, en de Casluchieten, (van welke de Filistijnen zijn voortgekomen) en de Cafthorieten.
12Ko Pataruhimi, ko Kaharuhimi, nana nei nga Pirihitini, ko Kapatorimi.
13Kanaan nu gewon Sidon, zijn eerstgeborene, en Heth,
13A na Kanaana ko tana matamua, ko Hairona, ko Hete;
14En den Jebusiet, en den Amoriet, en den Girgasiet,
14Me te Iepuhi, me te Amori, me te Kirikahi;
15En den Heviet, en den Arkiet, en den Siniet,
15Me te Hiwi, me te Araki, me te Hini;
16En den Arvadiet, en den Zemariet, en den Hamathiet.
16Me te Arawari, me te Temari, me te Hamati.
17De kinderen van Sem waren Elam, en Assur, en Arfachsad, en Lud, en Aram, en Uz, en Hul, en Gether, en Mesech.
17Ko nga tama a Hema; ko Erama, ko Ahura, ko Arapahata, ko Ruru, ko Arame, ko Uhu, ko Huru, ko Ketere, ko Meheke.
18Arfachsad nu gewon Selah, en Selah gewon Heber.
18Na Arapahata ko Haraha; na Haraha ko Epere.
19Aan Heber nu zijn twee zonen geboren; de naam des enen was Peleg, omdat in zijn dagen het aardrijk verdeeld is, en de naam zijns broeders was Joktan.
19Whanau ake a Epere, e rua nga tama: ko te ingoa o tetahi ko Pereke; no te mea hoki no ona ra i wehea ai te whenua; a ko te ingoa o tona teina ko Ioketana.
20En Joktan gewon Almodad, en Selef, en Hazarmaveth, en Jerah,
20Na Ioketana ko Aramotata, ko Herepe, ko Hataramaweta, ko Ieraha;
21En Hadoram, en Uzal, en Dikla,
21Ko Hatorama, ko Utara, ko Tikera;
22En Ebal, en Abimael, en Scheba,
22Ko Epara, ko Apimaera, ko Hepa;
23En Ofir, en Havila, en Jobab. Alle dezen waren zonen van Joktan.
23Ko Opira, ko Hawira, ko Iopapa. He tama enei katoa na Ioketana.
24Sem, Arfachsad, Selah,
24Ko Hema, ko Arapahata, ko Haraha;
25Heber, Peleg, Rehu,
25Ko Epere, ko Pereke, ko Reu;
26Serug, Nahor, Terah,
26Ko Heruku, ko Nahora, ko Teraha;
27Abram; die is Abraham.
27Ko Aperama, ara ko Aperahama.
28De kinderen van Abraham waren Izak en Ismael.
28¶ Ko nga tama a Aperahama; ko Ihaka, ko Ihimaera.
29Dit zijn hun geboorten: de eerstgeborene van Ismael was Nebajoth, en Kedar, en Adbeel, en Mibsam,
29Ko o ratou whakatupuranga enei: ko ta Ihimaera matamua, ko Nepaioto; muri iho ko Kerara, ko Atapeere, ko Mipihama,
30Misma en Duma, Massa, Hadad en Thema,
30Ko Mihima, ko Ruma, ko Maha, ko Hatara, ko Tema,
31Jetur, Nafis, en Kedma; deze zijn de kinderen van Ismael.
31Ko Ieturu, ko Napihi, ko Kerema. Ko nga tama enei a Ihimaera.
32De kinderen nu van Ketura, Abrahams bijwijf: die baarde Zimram, en Joksan, en Medan, en Midian, en Isbak, en Suah. En de kinderen van Joksan waren Scheba en Dedan.
32Na, ko nga tama a Ketura wahine iti a Aperahama; whanau ake ana, ko Timirana, ko Iokohana, ko Merana, ko Miriana, ko Ihipaka, ko Huaha. Na, ko nga tama a Iokohana; ko Hepa, ko Rerana.
33De kinderen van Midian nu waren Efa, en Efer, en Henoch, en Abida, en Eldaa. Die allen waren zonen van Ketura.
33Ko nga tama a Miriana; ko Epa, ko Epere, ko Enoka, ko Apira, ko Ereraaha. He tama enei katoa na Ketura.
34Abraham nu gewon Izak. De zonen van Izak waren Ezau en Israel.
34A na Aperahama ko Ihaka. Ko nga tama a Ihaka; ko Ehau, ko Iharaira.
35En de kinderen van Ezau: Elifaz, Rehuel, en Jehus, en Jaelam, en Korah.
35Ko nga tama a Ehau; ko Eripata, ko Reuere, ko Ieuhu, ko Iaarama, ko Koraha.
36De kinderen van Elifaz waren Theman, en Omar, Zefi, en Gaetham, Kenaz, en Timna, en Amalek.
36Ko nga tama a Eripata; ko Temana, ko Omara, ko Tepi, ko Katama, ko Kenaha, ko Timina, ko Amareke.
37De kinderen van Rehuel waren Nahath, Zerah, Samma en Mizza.
37Ko nga tama a Reuere; ko Nahata, ko Tera, ko Hamaha, ko Miha.
38De kinderen van Seir nu waren Lotan, en Sobal, en Zibeon, en Ana, en Dison, en Ezer, en Disan.
38Na ko nga tama a Heira; ko Rotana, ko Hopara, ko Tipeona, ko Anaha, ko Rihona, ko Etere, ko Rihana.
39De kinderen van Lotan nu waren Hori en Homam; en de zuster van Lotan was Timna.
39Na ko nga tama a Rotana; ko Hori, ko Homama: a ko Timina te tuahine o Rotana.
40De kinderen van Sobal waren Aljan, en Manahath, en Ebal, Sefi en Onam; en de kinderen van Zibeon waren Aja en Ana.
40Na ko nga tama a Hopara: ko Ariana, ko Manahata, ko Epara, ko Hepi, ko Onama. A ko nga tama a Tipeona; ko Aia, ko Anaha.
41De kinderen van Ana waren Dison; en de zonen van Dison waren Hamram, en Esban, en Jithran, en Cheran.
41Ko nga tama a Anaha; ko Rihona. Ko nga tama a Rihona; ko Amarama, ko Ehepana, ko Itirana, ko Kerana.
42De kinderen van Ezer waren Bilhan, en Zaavan, en Jaakan. De kinderen van Disan waren Uz en Aran.
42Ko nga tama a Etere; ko Pirihana, ko Taawana, ko Takana. Ko nga tama a Rihana; ko Uhu, ko Arana.
43Dit nu zijn de koningen, die geregeerd hebben in het land van Edom, eer er een koning regeerde over de kinderen Israels: Bela, de zoon van Beor; en de naam zijner stad was Dinhaba.
43Na ko nga kingi enei i kingi nei ki te whenua o Eroma i te mea kahore noa he kingi i kingi ki nga tama a Iharaira; ko Pera tama a Peoro: ko te ingoa o tona pa ko Rinihapa.
44En Bela stierf, en Jobab regeerde in zijn plaats, een zoon van Zerah, van Bozra.
44A ka mate a Pera, ko Iopapa tama a Tera o Potora te kingi i muri i a ia.
45En Jobab stierf, en Husam, uit het land der Themanieten, regeerde in zijn plaats.
45Ka mate a Iopapa, ko Huhama o te whenua o nga Temani te kingi i muri i a ia.
46En Husam stierf, en Hadad, de zoon van Bedad, regeerde in zijn plaats, die de Midianieten in het veld van Moab versloeg; en den naam zijner stad was Avith.
46A ka mate a Huhama, ko Harara tama a Perara, nana nei i patu a Miriana i te parae o Moapa, te kingi i muri i a ia, a ko Awiti te ingoa o tona pa.
47En Hadad stierf, en Samla, van Masreka, regeerde in zijn plaats.
47A ka mate a Harara, ko Hamara o Mahareka te kingi i muri i a ia.
48En Samla stierf, en Saul, van Rehoboth aan de rivier, regeerde in zijn plaats.
48A ka mate a Hamara, ko Haora o Rehopoto i te taha o te awa te kingi i muri i a ia.
49En Saul stierf, en Baal-Hanan, de zoon van Achbor, regeerde in zijn plaats.
49A ka mate a Haora, ko Paarahanana tama a Akaporo te kingi i muri i a ia.
50Als Baal-Hanan stierf, zo regeerde Hadad in zijn plaats, en de naam zijner stad was Pahi, en de naam zijner huisvrouw was Mehetabeel, de dochter van Matred, dochter van Mee-Sahab.
50A ka mate a Paarahanana, ko Harara te kingi i muri i a ia: a ko Pai te ingoa o tona pa: ko Mehetapeere te ingoa o tana wahine: he tamahine na Matarere tamahine a Metahapa.
51Toen Hadad stierf, zo werden vorsten in Edom: de vorst Timna, de vorst Alja, de vorst Jetheth,
51A ka mate a Harara. Na ko nga ariki o Eroma; ko Ariki Timina, ko Ariki Aria, ko Ariki Ietete;
52De vorst Aholibama, de vorst Ela, de vorst Pinon,
52Ko Ariki Ahoripama, ko Ariki Eraha, ko Ariki Pinona;
53De vorst Kenaz, de vorst Theman, de vorst Mibzar,
53Ko Ariki Kenaha, ko Ariki Temana, ko Ariki Mipitara;
54De vorst Magdiel, de vorst Iram. Dezen waren de vorsten van Edom.
54Ko Ariki Makatiere, ko Ariki Irama. Ko nga ariki enei o Eroma.