1Een psalm van Asaf. De God der goden, de HEERE spreekt, en roept de aarde, van den opgang der zon tot aan haar ondergang.
1Pathian, Pathian mahmah, Toupan thu a gena, leitung ni suahna lam akipana a tumna lam tanin a samta hi.
2Uit Sion, de volkomenheid der schoonheid, verschijnt God blinkende.
2Kilawm kim dimdema, Zion akipan in Pathian tuh a vak kheta hi.
3Onze God zal komen en zal niet zwijgen; een vuur voor Zijn aangezicht zal verteren, en rondom Hem zal het zeer stormen.
3I Pathian tuh a hong dinga, a dai nilouh kei ding: amah ma ah mei a kang juajua dinga, a kimah huihpi thupi a nung ding hi.
4Hij zal roepen tot den hemel van boven, en tot de aarde, om Zijn volk te richten.
4A mite vai a hawm theihna ding intunglam vante leh lei a sam ding.
5Verzamelt Mij Mijn gunstgenoten, die Mijn verbond maken met offerande!
5Ka mi siangthoute ka kiangah honpi khawm unla, kithoiha thukhungte ngei, chiin.
6En de hemelen verkondigen Zijn gerechtigheid; want God Zelf is Rechter. Sela.
6Huchiin, vanten a diktatna a tangkoupih ding ua, amah Pathian ngei tuh vaihawmpa ahi ngala. Selah.
7Hoort, Mijn volk! en Ik zal spreken; Israel! en Ik zal onder u betuigen; Ik, God, ben uw God.
7Ka mite aw, ngaikhia unla, thu ka gen ding hi; Israel aw, ngaikhia in, ka honhilhchian sak ding hi: kei Pathian, na Pathian ngeingei ka hi.
8Om uw offeranden zal Ik u niet straffen, want uw brandofferen zijn steeds voor Mij.
8Na kithoihnate jiakin ka hontai kei ding; na halmang thillatte ka maah a om gige ngala.
9Ik zal uit uw huis geen var nemen, noch bokken uit uw kooien;
9Na in a kipan bawngtal himhim ka lakhe kei dinga, na ganhuang akipan keltalte leng ka la khe sam kei ding hi.
10Want al het gedierte des wouds is Mijn, de beesten op duizend bergen.
10Gam nuaia sa chiteng kei a ahi ngala, tang sang khat tung a gan omte leng.
11Ik ken al het gevogelte der bergen, en het wild des velds is bij Mij.
11Tanga vasa tengteng ka thei veka: gamsate leng keia ahi.
12Zo Mij hongerde, Ik zou het u niet zeggen; want Mijn is de wereld en haar volheid.
12Gilkial mahleng kon hilh kei ding: leilung leh a sunga thil om tengteng keia ahi ngala.
13Zou Ik stierenvlees eten, of bokkenbloed drinken?
13Bawngtal sa ka nein kel sisan ka dawn dia hiam!
14Offert Gode dank, en betaalt den Allerhoogste uw geloften.
14Pathian kiangah kipahthugen kithoihna tuh lan jaw inla; na thuchiam leng Tungnungpen lakah tangtun in.
15En roept Mij aan in den dag der benauwdheid; Ik zal er u uithelpen, en gij zult Mij eren.
15Huan, mangbat ni in honsam lechin, kon humbit dinga, huan nang nonpahtawi ding hi, a chi a.
16Maar tot den goddeloze zegt God: Wat hebt gij Mijn inzettingen te vertellen, en neemt Mijn verbond in uw mond?
16Migilou-salou kiangah bel, Pathianin, Ka thuseh bangchidana na kama lou na hia!
17Dewijl gij de kastijding haat, en Mijn woorden achter u henenwerpt.
17Thuhilhna na hua a, ka thute na nunglamah na pai jel ngala.
18Indien gij een dief ziet, zo loopt gij met hem; en uw deel is met de overspelers.
18Guta na muh in phaje na sakpih a, angkawmpate na koppih gige behlap hi.
19Uw mond slaat gij in het kwade, en uw tong koppelt bedrog.
19Na kam tuh gilou kiangah na pia a. Na leiin khemna a bawl gige hi.
20Gij zit, gij spreekt tegen uw broeder; tegen den zoon uwer moeder geeft gij lastering uit.
20Tu kawmin na unau na kalha; nangmah nute tapa ngeingei na hek nak hi.
21Deze dingen doet gij, en Ik zwijg; gij meent, dat Ik te enenmale ben, gelijk gij; Ik zal u straffen, en zal het ordentelijk voor uw ogen stellen.
21Huai thil tuh na hiha, himahleh ka dai nilouha; huchiin nangmah bang geihin non gingta hi: himahleh ka hon taia, na mitmuhin kizom jelin ka hihlang ding hi.
22Verstaat dit toch, gij godvergetenden! opdat Ik niet verscheure en niemand redde.
22Nou Pathian mangngilhte aw, hiai ngaihtuah dih ua! Huchilou injaw ka honbot nen kha ding hi, noumau honhumbit ding himhim lah a om dek ngal keia.Kuapeuh kipahthugen kithoihna lanin a hon pahtawi jel hi, huan a omdan kem hoih kiangah Pathian hotdamna ka ensak ding hi, a chi a.
23Wie dankoffert, die zal Mij eren; en wie zijn weg wel aanstelt, dien zal Ik Gods heil doen zien.
23Kuapeuh kipahthugen kithoihna lanin a hon pahtawi jel hi, huan a omdan kem hoih kiangah Pathian hotdamna ka ensak ding hi, a chi a.