1Een psalm van David, als hij was in de woestijn van Juda.
1Pathian aw, nang ka Pathian na hi a; jingsangpiin kon zong hi: ka hinna nangmah duhin a dangtaka, ka sain a honngai ahi, gam keu leh gim tui omlouhna ah.
2O God! Gij zijt mijn God! ik zoek U in den dageraad; mijn ziel dorst naar U; mijn vlees verlangt naar U, in een land, dor en mat, zonder water.
2Huchimah bangin mun siangthou ah ka hon en gige hi, na thilhihtheihna leh na thupina mu dingin.
3Voorwaar, ik heb U in het heiligdom aanschouwd, ziende Uw sterkheid en Uw eer;
3Na chitna ka hinna sanga a hoihjawk jiakin ka muk in a honphat ding hi.
4Want Uw goedertierenheid is beter dan het leven; mijn lippen zouden U prijzen.
4Huchi mahbang in ka damsung tengin ka honphat ding: na minin ka khutte ka jak ding hi.
5Alzo zou ik U loven in mijn leven; in Uw Naam zou ik mijn handen opheffen.
5Ka hinna tuh guhngek leh thaua tai bangin a tai dinga; ka min kipah muk puin a honphat ding hi.
6Mijn ziel zou als met smeer en vettigheid verzadigd worden, en mijn mond zou roemen met vrolijk zingende lippen.
6Ka lupna tunga kon theihgige laiin, jana na tungtang thu ka lunggel laiin.
7Als ik Uwer gedenk op mijn legerstede, zo peins ik aan U in de nachtwaken.
7Nang tuh honpanpihpa nahi ngala, na kha nuaiah nuamin la kasa ding hi.
8Want Gij zijt mij een hulp geweest; en in de schaduw Uwer vleugelen zal ik vrolijk zingen.
8Ka hinna in honjui tetteta: na khut taklamin non kai jel hi.
9Mijn ziel kleeft U achteraan; Uw rechterhand ondersteunt mij.
9Ka hinna hihmang tuma zongte leimun nuainung ahte khawng a lut ding ua.
10Maar dezen, die mijn ziel zoeken tot verwoesting, zullen komen in de onderste plaatsen der aarde.
10Namsau thilhihtheihna kiangah piak ahi ding uhi: sehalte tan a hita ding uhi.Kumpipa bel Pathian ah a nuam dinga: amah lou a kichiam peuhmah in a suang ding ua, juauthu gen hat kamte tuh huma om ding ahih jiak in.
11Men zal hen storten door het geweld des zwaards; zij zullen de vossen ten deel worden. [ (Psalms 63:12) Maar de koning zal zich in God verblijden; een iegelijk, die bij Hem zweert, zal zich beroemen; want de mond der leugensprekers zal gestopt worden. ]
11Kumpipa bel Pathian ah a nuam dinga: amah lou a kichiam peuhmah in a suang ding ua, juauthu gen hat kamte tuh huma om ding ahih jiak in.