Dutch Staten Vertaling

Persian

Psalms

29

1Een psalm van David. Geeft den HEERE, gij kinderen der machtigen! geeft den HEERE eer en sterkte.
1 ای فرشتگان آسمان، خداوند را ستایش کنید. جلال و قدرت او را ستایش نمایید.
2Geeft den HEERE de eer Zijns Naams, aanbidt den HEERE in de heerlijkheid des heiligdoms.
2 نام پُرجلال خداوند را بستایید، او را با لباس پرهیزکاری بپرستید.
3De stem des HEEREN is op de wateren, de God der ere dondert; de HEERE is op de grote wateren.
3 صدای خداوند از فراز اقیانوسها شنیده می‌شود، خدای جلال می‌غرّد و صدای او بر بالای اقیانوسها طنین می‌افکند.
4De stem des HEEREN is met kracht, de stem des HEEREN is met heerlijkheid.
4 صدای خداوند با هیبت و با شکوه است.
5De stem des HEEREN breekt de cederen; ja, de HEERE verbreekt de cederen van Libanon.
5 صدای خداوند سروهای آزاد را می‌شکند، حتّی سروهای آزاد لبنان را.
6En Hij doet ze huppelen als een kalf, de Libanon en Sirjon als een jongen eenhoorn.
6 کوههای لبنان و حرمون را مانند گوساله به جنبش در می‌آورد.
7De stem des HEEREN houwt er vlammen vuurs uit.
7 صدای خداوند رعد و برق پدید می‌آورد.
8De stem des HEEREN doet de woestijn beven; de HEERE doet de woestijn Kades beven.
8 صدای خداوند بیابان را به لرزه در می‌آورد و صحرای قادش را می‌جنباند.
9De stem des HEEREN doet de hinden jongen werpen, en ontbloot de wouden; maar in Zijn tempel zegt Hem een iegelijk eer.
9 صدای خداوند درختان بلوط را تکان می‌دهد، و درختان جنگل را بی‌برگ می‌سازد. همه در معبد بزرگ او فریاد می‌زنند: «بر خداوند جلال باد!»
10De HEERE heeft gezeten over den watervloed; ja, de HEERE zit, Koning in eeuwigheid.
10 خداوند به عنوان پادشاه ابدی بر فراز توفانها جلوس فرموده است. خداوند به قوم خود قدرت عطا فرماید و برکت و آرامش ببخشد!
11De HEERE zal Zijn volk sterkte geven; de HEERE zal Zijn volk zegenen met vrede.
11 خداوند به قوم خود قدرت عطا فرماید و برکت و آرامش ببخشد!