1Een psalm van David, voor den opperzangmeester, op de Neginoth.
1
ای خدا، ای مدافع من،
دعای مرا مستجاب فرما.
هرگاه پریشان بودم، تو به فریاد من رسیدی،
اکنون نیز از روی کَرَم، دعای مرا بشنو.
2Als ik roep, verhoor mij, o God mijner gerechtigheid! In benauwdheid hebt Gij mij ruimte gemaakt; wees mij genadig, en hoor mijn gebed.
2
ای مردم، تا به کی به من اهانت میکنید؟
تا به کی چیزهای باطل را دوست خواهید داشت
و از آنها پیروی خواهید کرد؟
3Gij, mannen, hoe lang zal mijn eer tot schande zijn? Hoe lang zult gij de ijdelheid beminnen, de leugen zoeken? Sela.
3
بدانید که خداوند نیکوکاران را برای خود انتخاب کرده است.
وقتی به حضور او دعا میکنم، دعای مرا میشنود.
4Weet toch, dat de HEERE Zich een gunstgenoot heeft afgezonderd; de HEERE zal horen, als ik tot Hem roep.
4
خشم سبب گناه شما نشود.
وقتیکه به بستر خود میروید،
در سکوت تفکّر کنید.
5Zijt beroerd, en zondigt niet; spreekt in ulieder hart op uw leger, en zijt stil. Sela.
5
برای خداوند قربانیهای شایسته تقدیم کنید
و به او توکّل نمایید.
6Offert offeranden der gerechtigheid, en vertrouwt op den HEERE.
6
بسا کسانیکه میپرسند:
«آیا خوشبختی را خواهیم دید؟»
خداوندا، بر ما رحمت فرما.
7Velen zeggen: Wie zal ons het goede doen zien? Verhef Gij over ons het licht Uws aanschijns, o HEERE!
7
خوشی فراوان در قلب من نهادهای،
زیادتر از خوشیای که
مردم از مشاهدهٔ محصول فراوان خود میبینند.
آسوده به بستر میروم و میخوابم، زیرا ای خداوند، تو یگانه کسی هستی که به من اطمینان میبخشی.
8Gij hebt vreugde in mijn hart gegeven, meer dan ter tijd, als hun koren en hun most vermenigvuldigd zijn. [ (Psalms 4:9) Ik zal in vrede te zamen nederliggen en slapen; want Gij, o HEERE! alleen zult mij doen zeker wonen. ]
8
آسوده به بستر میروم و میخوابم، زیرا ای خداوند، تو یگانه کسی هستی که به من اطمینان میبخشی.