1Een lied Hammaaloth, van David. Ik verblijd mij in degenen, die tot mij zeggen: Wij zullen in het huis des HEEREN gaan.
1(O cîntare a treptelor. Un psalm al lui David.) Mă bucur cînd mi se zice; ,,Haidem la Casa Domnului!``
2Onze voeten zijn staande in uw poorten, o Jeruzalem!
2Picioarele mi se opresc în porţile tale, Ierusalime!
3Jeruzalem is gebouwd, als een stad, die wel samengevoegd is;
3Ierusalime, tu eşti zidit ca o cetate făcută dintr'o bucată!
4Waarheen de stammen opgaan, de stammen des HEEREN, tot de getuigenis Israels, om den Naam des HEEREN te danken.
4Acolo se suie seminţiile, seminţiile Domnului, după legea lui Israel, ca să laude Numele Domnului.
5Want daar zijn de stoelen des gerichts gezet, de stoelen van het huis van David.
5Căci acolo sînt scaunele de domnie pentru judecată, scaunele de domnie ale casei lui David.
6Bidt om den vrede van Jeruzalem; wel moeten zij varen, die u beminnen.
6Rugaţi-vă pentru pacea Ierusalimului! Cei ce te iubesc, să se bucure de odihnă.
7Vrede zij in uw vesting, welvaren in uw paleizen.
7Pacea să fie între zidurile tale, şi liniştea în casele tale domneşti!
8Om mijner broederen en mijner vrienden wil, zal ik nu spreken, vrede zij in u!
8Din pricina fraţilor şi prietenilor mei, doresc pacea în sînul tău.
9Om des huizes des HEEREN, onzes Gods wil, zal ik het goede voor u zoeken.
9Din pricina Casei Domnului, Dumnezeului nostru. fac urări pentru fericirea ta.