Dutch Staten Vertaling

Romanian: Cornilescu

Psalms

129

1Een lied Hammaaloth. Zij hebben mij dikwijls benauwd van mijn jeugd af, zegge nu Israel;
1(O cîntare a treptelor.) Destul m'au asuprit din tinereţă-s'o spună Israel! -
2Zij hebben mij dikwijls van mijn jeugd af benauwd; evenwel hebben zij mij niet overmocht.
2destul m'au asuprit din tinereţă, dar nu m'au biruit.
3Ploegers hebben op mijn rug geploegd; zij hebben hun voren lang getogen.
3plugarii au arat pe spinarea mea, au tras brazde lungi pe ea.
4De HEERE, Die rechtvaardig is, heeft de touwen der goddelozen afgehouwen.
4Domnul este drept: El a tăiat funiile celor răi.
5Laat hen beschaamd en achterwaarts gedreven worden, allen, die Sion haten.
5Să se umple de ruşine şi să dea înapoi, toţi ceice urăsc Sionul!
6Laat hen worden als gras op de daken, hetwelk verdort, eer men het uittrekt;
6Să fie ca iarba de pe acoperişuri, care se usucă înainte de a fi smulsă!
7Waarmede de maaier zijn hand niet vult, noch de garvenbinder zijn arm;
7Secerătorul nu-şi umple mîna cu ea, cel ce leagă snopii nu-şi încarcă braţul cu ea,
8En die voorbijgaan, niet zeggen: De zegen des HEEREN zij bij u! Wij zegenen ulieden in den Naam des HEEREN.
8şi trecătorii nu zic: ,,Binecuvîntarea Domnului să fie peste voi!`` ,,Vă binecuvîntăm în Numele Domnului!``