1Gij rechtvaardigen! zingt vrolijk in den HEERE; lof betaamt den oprechten.
1Neprihăniţilor, bucuraţi-vă în Domnul! Oamenilor fără prihană le şade bine cîntarea de laudă.
2Looft den HEERE met de harp; psalmzingt Hem met de luit, en het tiensnarig instrument.
2Lăudaţi pe Domnul cu arfa, lăudaţi -L cu alăuta cu zece coarde.
3Zingt Hem een nieuw lied; speelt wel met vrolijk geschal.
3Cîntaţi -I o cîntare nouă! Faceţi să răsune coardele şi glasurile voastre!
4Want des HEEREN woord is recht, en al Zijn werk getrouw.
4Căci Cuvîntul Domnului este adevărat, şi toate lucrările Lui se împlinesc cu credincioşie.
5Hij heeft gerechtigheid en gericht lief; de aarde is vol van de goedertierenheid des HEEREN.
5El iubeşte dreptatea şi neprihănirea; bunătatea Domnului umple pămîntul.
6Door het Woord des HEEREN zijn de hemelen gemaakt, en door den Geest Zijns monds al hun heir.
6Cerurile au fost făcute prin Cuvîntul Domnului, şi toată oştirea lor prin suflarea gurii lui.
7Hij vergadert de wateren der zee als op een hoop; Hij stelt den afgronden schatkameren.
7El îngrămădeşte apele mării într'un morman, şi pune adîncurile în cămări.
8Laat de ganse aarde voor den HEERE vrezen; laat alle inwoners van de wereld voor Hem schrikken.
8Tot pămîntul să se teamă de Domnul! Toţi locuitorii lumii să tremure înaintea Lui!
9Want Hij spreekt, en het is er; Hij gebiedt, en het staat er.
9Căci el zice, şi se face; porunceşte şi ce porunceşte ia fiinţă.
10De HEERE vernietigt den raad der heidenen; Hij breekt de gedachten der volken.
10Domnul răstoarnă sfaturile Neamurilor, zădărniceşte planurile popoarelor.
11Maar de raad des HEEREN bestaat in eeuwigheid, de gedachten Zijns harten van geslacht tot geslacht.
11Dar sfaturile Domnului dăinuiesc pe vecie, şi planurile inimii Lui, din neam în neam.
12Welgelukzalig is het volk, welks God de HEERE is; het volk, dat Hij Zich ten erve verkoren heeft.
12Ferice de poporul, al cărui Dumnezeu este Domnul! Ferice de poporul, pe care Şi -l alege El de moştenire!
13De HEERE schouwt uit den hemel, en ziet alle mensenkinderen.
13Domnul priveşte din înălţimea cerurilor, şi vede pe toţi fiii oamenilor.
14Hij ziet uit van Zijn vaste woonplaats op alle inwoners der aarde.
14Din locaşul locuinţei Lui, El priveşte pe toţi locuitorii pămîntului.
15Hij formeert hun aller hart; Hij let op al hun werken.
15El le întocmeşte inima la toţi, şi ia aminte la toate faptele lor.
16Een koning wordt niet behouden door een groot heir; een held wordt niet gered door grote kracht;
16Nu mărimea oştirii scapă pe împărat, nu mărimea puterii izbăveşte pe viteaz;
17Het paard feilt ter overwinning, en bevrijdt niet door zijn grote sterkte.
17calul nu poate da chezăşia biruinţei, şi toată vlaga lui nu dă izbăvirea.
18Ziet, des HEEREN oog is over degenen, die Hem vrezen, op degenen, die op Zijn goedertierenheid hopen.
18Iată, ochiul Domnului priveşte peste ceice se tem de El, peste ceice nădăjduiesc în bunătatea Lui,
19Om hun ziel van den dood te redden, en om hen bij het leven te houden in den honger.
19ca să le scape sufletul dela moarte, şi să -i ţină cu viaţă în mijlocul foametei.
20Onze ziel verbeidt den HEERE: Hij is onze Hulp en ons Schild.
20Sufletul nostru nădăjduieşte în Domnul; El este Ajutorul şi Scutul nostru.
21Want ons hart is in Hem verblijd, omdat wij op den Naam Zijner heiligheid vertrouwen.
21Da, inima noastră îşi găseşte bucuria în El, căci avem încredere în Numele Lui cel Sfînt.
22Uw goedertierenheid, HEERE! zij over ons; gelijk als wij op U hopen.
22Doamne, fie îndurarea Ta peste noi, după cum o nădăjduim noi dela Tine!