1Voorts geschiedde het, als de muur gebouwd was, dat ik de deuren oprichtte, en de poortiers, en de zangers, en de Levieten werden besteld.
1Kur muret përfunduan dhe unë vura në vend portat, dhe derëtarët, këngëtarët dhe Levitët u caktuan në funksionet e tyre,
2En ik gaf bevel aan mijn broeder Hanani, en aan Hananja, den overste van den burg te Jeruzalem, want hij was als een man van getrouwheid, en godvrezende boven velen.
2komandën e Jeruzalemit ia dhashë Hananit, vëllait tim, dhe Hananiahut, qeveritarit të fortesës, sepse ishte njeri besnik dhe kishte frikë nga Perëndia më tepër se shumë të tjerë.
3En ik zeide tot hen: Laat de poorten van Jeruzalem niet geopend worden, totdat de zon heet wordt, en terwijl zij daarbij staan, laat hen de deuren sluiten, betast gij ze dan; en dat men wachten zette, inwoners van Jeruzalem, een iegelijk op zijn wacht, en een iegelijk tegenover zijn huis.
3Dhe u thashë atyre: "Portat e Jeruzalemit nuk duhet të hapen deri sa të fillojë të djegë dielli; dhe ndërsa rojet janë akoma në vendroje, portat të mbahen të mbyllura dhe me shufra. Të vendosen roje nga banorët e Jeruzalemit, disa në vendin e tyre mbi muret dhe të tjerë përpara shtëpisë së tyre".
4De stad nu was wijd van ruimte en groot; doch des volks was weinig daarbinnen; en de huizen waren niet gebouwd.
4Qyteti ishte i madh dhe i gjerë, por brenda tij kishte pak njerëz dhe nuk ndërtoheshin shtëpi.
5Zo gaf mijn God in mijn hart, dat ik de edelen, en de overheden, en het volk verzamelde, om de geslachten te rekenen; en ik vond het geslachtsregister dergenen, die in het eerst waren opgetogen, en vond daarin geschreven aldus:
5Atëherë Perëndia im më vuri në zemër detyrën të mbledh parinë, gjyqtarët dhe popullin, për t'i regjistruar sipas gjenealogjive të tyre. Dhe gjeta regjistrin gjenealogjik të atyre që ishin kthyer nga
6Dit zijn de kinderen van dat landschap, die optogen uit de gevangenis der weggevoerden, die Nebukadnezar, koning van Babel, weggevoerd had, en die wedergekeerd zijn naar Jeruzalem en naar Juda, een iegelijk tot zijn stad;
6Këta janë ata të krahinës që u kthyen nga robëria, ata që Nebukadnetsari, mbret i Babilonisë, kishte internuar dhe që ishin kthyer në Jeruzalem dhe në Judë, secili në qytetin e tij.
7Dewelke kwamen met Zerubbabel, Jesua, Nehemia, Azaria, Raamja, Nahamani, Mordechai, Bilsan, Mispereth, Bigvai, Nehim en Baena. Dit is het getal der mannen van het volk van Israel.
7Këta janë ata që u kthyen me Zorobabelin, Jeshuan, Nehemian, Azarian, Raamiahun, Nahamanin, Mardokeon, Bilshanin, Misperethin, Bigvain, Nehumin dhe Banaahun. Numri i njerëzve të popullit të Izraelit:
8De kinderen van Parhos waren twee duizend, honderd twee en zeventig;
8bijtë e Paroshit, dy mijë e njëqind shtatëdhjetë e dy veta.
9De kinderen van Sefatja, driehonderd twee en zeventig;
9Bijtë e Shefatiahut, treqind e shtatëdhjetë e dy veta.
10De kinderen van Arach, zeshonderd twee en vijftig;
10Bijtë e Arahut, gjashtëqind e pesëdhjetë e dy veta.
11De kinderen van Pahath-Moab, van de kinderen van Jesua en Joab, twee duizend, achthonderd en achttien;
11Bijtë e Pahath-Moabit, bijtë e Jeshuas dhe të Joabit, dy mijë e tetëqind e tetëmbëdhjetë veta.
12De kinderen van Elam, duizend, tweehonderd vier en vijftig;
12Bijtë e Elamit, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër veta.
13De kinderen van Zatthu, achthonderd vijf en veertig;
13Bijtë e Zatujit, tetëqind e dyzet e pesë veta.
14De kinderen van Zakkai, zevenhonderd en zestig;
14Bijtë e Zakait, shtatëqind e gjashtëdhjetë veta.
15De kinderen van Binnui, zeshonderd acht en veertig;
15Bijtë e Binuit, gjashtëqind e dyzet e tetë veta.
16De kinderen van Bebai, zeshonderd acht en twintig;
16Bijtë e Bebait, gjashtëqind e njëzet e tetë veta.
17De kinderen van Azgad, twee duizend, driehonderd twee en twintig;
17Bijtë e Azgadit, dy mijë e treqind e njëzet e dy veta.
18De kinderen van Adonikam, zeshonderd zeven en zestig;
18Bijtë e Adonikamit, gjashtëqind e gjashtëdhjetë e shtatë veta.
19De kinderen van Bigvai, twee duizend, zeven en zestig;
19Bijtë e Bigvait, dy mijë e gjashtëdhjetë e shtatë veta.
20De kinderen van Adin, zeshonderd vijf en vijftig;
20Bijtë e Adinit, gjashtëqind e pesëdhjetë e pesë veta.
21De kinderen van Ater, van Hizkia, acht en negentig;
21Bijtë e Aterit, nga familja e Ezekias, nëntëdhjetë e tetë veta.
22De kinderen van Hassum, driehonderd acht en twintig;
22Bijtë e Hashumit, treqind e njëzet e tetë veta.
23De kinderen van Bezai, driehonderd vier en twintig;
23Bijtë e Bezait, treqind e njëzet e katër veta.
24De kinderen van Harif, honderd en twaalf;
24Bijtë e Harifit, njëqind e dymbëdhjetë veta.
25De kinderen van Gibeon, vijf en negentig;
25Bijtë e Gabaonit, nëntëdhjetë e pesë veta.
26De mannen van Bethlehem en Netofa, honderd acht en tachtig;
26Burrat e Betlemit dhe të Netofahut, njëqind e tetëdhjetë e tetë veta.
27De mannen van Anathoth, honderd acht en twintig;
27Burrat e Anathothit, njëqind e njëzet e tetë veta.
28De mannen van Beth-Azmaveth, twee en veertig;
28Burrat e Beth-Azmavethit, dyzet e dy veta.
29De mannen van Kirjath-Jearim, Cefira en Beeroth, zevenhonderd drie en veertig;
29Burrat e Kirjath-Jearimit, të Kefirahut dhe të Beerothit, shtatëqind e dyzet e tre veta.
30De mannen van Rama en Gaba, zeshonderd en twintig;
30Burrat e Ramahut dhe të Gebës, gjashtëqind e njëzet e një veta.
31De mannen van Michmas, honderd twee en twintig;
31Burrat e Mikmasit, njëqind e njëzet e dy veta.
32De mannen van Beth-El en Ai, honderd drie en twintig;
32Burrat e Bethelit dhe të Ait, njëqind e njëzet e tre veta.
33De mannen van het andere Nebo, twee en vijftig;
33Burrat e një Nebos tjetër, pesëdhjetë e dy veta.
34De kinderen des anderen Elams, duizend, tweehonderd vier en vijftig;
34Bijtë e një Elami tjetër, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër veta.
35De kinderen van Harim, driehonderd en twintig;
35Bijtë e Harimit, treqind e njëzet veta.
36De kinderen van Jericho, driehonderd vijf en veertig;
36Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë veta.
37De kinderen van Lod, Hadid en Ono, zevenhonderd een en twintig;
37Bijtë e Lodit, të Hadidit dhe të Onos, shtatëqind e njëzet e një veta.
38De kinderen van Senaa, drie duizend, negenhonderd en dertig;
38Bijtë e Senaahut, tre mijë e nëntëqind e tridhjetë veta.
39De priesters: de kinderen van Jedaja, van het huis van Jesua, negenhonderd drie en zeventig;
39Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e gjashtëdhjetë e tre veta.
40De kinderen van Immer, duizend twee en vijftig;
40Bijtë e Imerit, një mijë e pesëdhjetë e dy veta.
41De kinderen van Pashur, duizend, tweehonderd zeven en veertig;
41Bijtë e Pashurit, një mijë e dyqind e dyzet e shtatë veta.
42De kinderen van Harim, duizend en zeventien;
42Bijtë e Harimit, një mijë e shtatëmbëdhjetë veta.
43De Levieten: de kinderen van Jesua, van Kadmiel, van de kinderen van Hodeva, vier en zeventig;
43Levitët: bijtë e Jeshuas, nga familja e Kadmielit, bijtë e Hodevahut, shtatëdhjetë e katër veta.
44De zangers: de kinderen van Asaf, honderd acht en veertig;
44Këngëtarët: bijtë e Asafit, njëqind e dyzet e tetë veta.
45De poortiers: de kinderen van Sallum, de kinderen van Ater, de kinderen van Talmon, de kinderen van Akkub, de kinderen van Hatita, de kinderen van Sobai, honderd acht en dertig;
45Derëtarët: bijtë e Shalumit, bijtë e Aterit, bijtë e Talmonit, bijtë e Akubit, bijtë e Hatitas, bijtë e Shobait, njëqind e tridhjetë e tetë veta.
46De Nethinim: de kinderen van Ziha, de kinderen van Hasufa, de kinderen van Tabbaoth;
46Nethinejtë: bijtë e Tsihas, bijtë e Hasufas, bijtë e Taboathit,
47De kinderen van Keros, de kinderen van Sia, de kinderen van Padon;
47bijtë e Keros, bijtë e Sias, bijtë e Padonit,
48De kinderen van Lebana, de kinderen van Hagaba, de kinderen van Salmai;
48bijtë e Lebanas, bijtë e Hagabas, bijtë e Salmait,
49De kinderen van Hanan, de kinderen van Giddel, de kinderen van Gahar;
49bijtë e Hananit, bijtë e Gidelit, bijtë e Gaharit,
50De kinderen van Reaja, de kinderen van Rezin, de kinderen van Nekoda;
50bijtë e Reajahut, bijtë e Retsinit, bijtë e Nekodës,
51De kinderen van Gazzam, de kinderen van Uzza, de kinderen van Paseah;
51bijtë e Gazamit, bijtë e Uzas, bijtë e Paseahut,
52De kinderen van Bezai, de kinderen van Meunim, de kinderen van Nefussim;
52bijtë e Besait, bijtë e Meunimit, bijtë e Nefishesimit,
53De kinderen van Bakbuk, de kinderen van Hakufa, de kinderen van Harhur;
53bijtë e Bakbukut, bijtë e Hakufas, bijtë e Harhurit,
54De kinderen van Bazlith, de kinderen van Mehida, de kinderen van Harsa;
54bijtë e Bazlithit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas,
55De kinderen van Barkos, de kinderen van Sisera, de kinderen van Thamah;
55bijtë e Barkos, bijtë e Siseras, bijtë e Tamahut,
56De kinderen van Neziah, de kinderen van Hatifa;
56bijtë e Netsiahut, bijtë e Hatifas.
57De kinderen der knechten van Salomo; de kinderen van Sotai, de kinderen van Sofereth, de kinderen van Perida;
57Bijtë e shërbëtorëve të Salomonit: bijtë e Sotait, bijtë e Soferethit, bijtë e Peridas,
58De kinderen van Jaela, de kinderen van Darkon, de kinderen van Giddel;
58bijtë e Jaalas, bijtë e Darkonit, bijtë e Gidelit,
59De kinderen van Sefatja, de kinderen van Hattil, de kinderen van Pochereth van Zebaim, de kinderen van Amon;
59bijtë e Shefatiahut, bijtë e Hatilit, bijtë e Pokerethit nga Tsebaimi, bijtë e Amonit.
60Al de Nethinim, en de kinderen der knechten van Salomo, waren driehonderd twee en negentig.
60Shuma e Nethinejve dhe bijve të shërbëtorëve të Salomonit, treqind e nëntëdhjetë e dy veta.
61Ook togen dezen op van Thel-melah, Thel-harsa, Cherub, Addon en Immer; maar zij konden hunner vaderen huis, en hun zaad niet tonen, of zij uit Israel waren;
61Këta janë ata që u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerubi, nga Adoni dhe nga Imeri, dhe që nuk qenë në gjendje të përcaktonin shtëpinë e tyre atërore ose pasardhjen e tyre, për të vërtetuar që i përkisnin Izraelit;
62De kinderen van Delaja, de kinderen van Tobia, de kinderen van Nekoda, zeshonderd twee en veertig.
62bijtë e Delajahut, bijtë e Tobiahut, bijtë e Nekodas, gjashtëqind e dyzet e dy veta.
63En van de priesteren, de kinderen van Habaja, de kinderen van Koz, de kinderen van Barzillai, die een vrouw van de dochteren van Barzillai, den Gileadiet, genomen had, en naar hun naam genoemd was.
63Midis priftërinjve: bijtë e Habajahut, bijtë e Kotsit, bijtë e Barzilait; i cili ishte martuar me një nga bijat e Barzijlait, Galaaditit, dhe mori emrin e tyre.
64Dezen zochten hun geschrift, willende hun geslacht rekenen, maar het werd niet gevonden; daarom werden zij als onreinen van het priesterdom geweerd.
64Këta kërkuan listat e tyre midis atyre që ishin regjistruar në gjenealogjitë, por nuk i gjetën; prandaj u përjashtuan nga priftëria si të papastër;
65En Hattirsatha zeide tot hen, dat zij van de heiligste dingen niet zouden eten, totdat er een priester stond met urim en thummim.
65qeveritari i urdhëroi që të mos hanin gjëra shumë të shenjta deri sa të paraqitej një prift me Urimin dhe me Thumimin.
66Deze ganse gemeente te zamen was twee en veertig duizend, driehonderd en zestig;
66E tërë asambleja kishte gjithsej dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta,
67Behalve hun knechten en hun maagden, die waren zeven duizend, driehonderd zeven en dertig; en zij hadden tweehonderd vijf en veertig zangers en zangeressen.
67përveç shërbëtorëve të tyre dhe shërbëtoreve të tyre, që ishin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë veta. Kishin gjithashtu dyqind e dyzet e pesë këngëtarë dhe këngëtare.
68Hun paarden, zevenhonderd zes en dertig; hun muildieren, tweehonderd vijf en veertig;
68Kishin shtatëqind e tridhjetë e gjashtë kuaj, dyqind e dyzet e pesë mushka,
69Kemelen, vierhonderd vijf en dertig; ezelen, zes duizend, zevenhonderd en twintig.
69katërqind e tridhjetë e pesë deve dhe gjashtë mijë e shtatëqind e njëzet gomarë.
70Een deel nu van de hoofden der vaderen gaven tot het werk. Hattirsatha gaf tot den schat, aan goud, duizend drachmen, vijftig sprengbekkens, vijfhonderd en dertig priesterrokken.
70Disa të parë të shtëpive atërore bënë dhurata për punën e ndërtimit. Qeveritari i dha thesarit një mijë darikë ari, pesëdhjetë kupa, pesëqind e tridhjetë rroba priftërinjsh.
71En anderen van de hoofden der vaderen gaven tot den schat des werks, aan goud, twintig duizend drachmen, en aan zilver, twee duizend en tweehonderd ponden.
71Disa të parë të shtëpive atërore i dhanë thesarit për punën e ndërtimit njëzet mijë darikë ari dhe dy mijë mina argjendi.
72En wat de overigen des volks gaven, was aan goud, twintig duizend drachmen, en aan zilver, twee duizend mijnen, en zeven en zestig priesterrokken.
72Pjesa tjetër e popullit dha njëzet mijë darikë ari, dy mijë mina argjendi dhe gjashtëdhjetë e shtatë rroba priftërinjsh.
73En de priesters, en de Levieten, en de poortiers, en de zangers, en sommigen van het volk, en de Nethinim, en gans Israel, woonden in hun steden.
73Kështu priftërinjtë, Levitët, derëtarët, këngëtarët, disa nga populli, Nethinejtë dhe tërë Izraelitët u vendosën në qytetet e tyre. Kur arriti muaji i shtatë, bijtë e Izraelit ishin në qytetet e tyre.