Dutch Staten Vertaling

Serbian: Cyrillic

Psalms

85

1Een psalm, voor den opperzangmeester, onder de kinderen van Korach.
1Смиловао си се, Господе, на земљу своју, повратио си робље Јаковљево.
2Gij zijt Uw lande gunstig geweest, HEERE! de gevangenis van Jakob hebt Gij gewend.
2Опростио си неправду народу свом, покрио си све грехе његове.
3De misdaad Uws volks hebt Gij weggenomen; Gij hebt al hun zonden bedekt. Sela.
3Зауставио си сву јарост своју, ублажио жестину гнева свог.
4Gij hebt weggenomen al Uw verbolgenheid; Gij hebt U gewend van de hittigheid Uws toorns.
4Поврати нас Боже, Спаситељу наш, прекини срдњу своју на нас.
5Breng ons weder, o God onzes heils! en doe te niet Uw toornigheid over ons.
5Зар ћеш се довека гневити на нас, и протегнути гнев свој од колена на колено?
6Zult Gij eeuwiglijk tegen ons toornen? Zult Gij Uw toorn uitstrekken van geslacht tot geslacht?
6Зар се нећеш повратити и оживети нас, да би се народ Твој радовао о Теби?
7Zult Gij ons niet weder levend maken, opdat Uw volk zich in U verblijde?
7Покажи нам, Господе, милост своју, и помоћ своју дај нам.
8Toon ons Uw goedertierenheid, o HEERE, en geef ons Uw heil.
8Да послушам шта говори Господ Бог. Он изриче мир народу свом и свецима својим, и онима који се обраћају срцем к Њему.
9Ik zal horen, wat God, de HEERE, spreken zal; want Hij zal tot Zijn volk en tot Zijn gunstgenoten van vrede spreken; maar dat zij niet weder tot dwaasheid keren.
9Да, близу је оних који Га се боје помоћ Његова, да би населио славу у земљи нашој!
10Zekerlijk, Zijn heil is nabij degenen, die Hem vrezen, opdat in ons land eer wone.
10Милост и истина срешће се, правда и мир пољубиће се.
11De goedertierenheid en waarheid zullen elkander ontmoeten; de gerechtigheid en vrede zullen elkander kussen.
11Истина ће никнути из земље и правда ће с неба проникнути.
12De waarheid zal uit de aarde spruiten, en gerechtigheid zal van den hemel nederzien.
12И Господ ће дати добро, и земља наша даће плод свој.
13Ook zal de HEERE het goede geven; en ons land zal zijn vrucht geven. [ (Psalms 85:14) De gerechtigheid zal voor Zijn aangezicht henengaan, en Hij zal ze zetten op den weg Zijner voetstappen. ]
13Правда ће пред Њим ићи, и поставиће на пут стопе своје.