1Ik heb lief, want de HEERE hoort mijn stem, mijn smekingen;
1RABbi seviyorum,Çünkü O feryadımı duyar.
2Want Hij neigt Zijn oor tot mij; dies zal ik Hem in mijn dagen aanroepen.
2Bana kulak verdiği için,Yaşadığım sürece Ona sesleneceğim.
3De banden des doods hadden mij omvangen, en de angsten der hel hadden mij getroffen; ik vond benauwdheid en droefenis.
3Ölüm iplerine dolaşmıştım,Ölüler diyarının kâbusu yakama yapışmıştı,Sıkıntıya, acıya gömülmüştüm.
4Maar ik riep den Naam des HEEREN aan, zeggende: Och HEERE! bevrijd mijn ziel.
4O zaman RABbi adıyla çağırdım,‹‹Aman, ya RAB, kurtar canımı!›› dedim.
5De HEERE is genadig en rechtvaardig, en onze God is ontfermende.
5RAB lütufkâr ve adildir,Sevecendir Tanrımız.
6De HEERE bewaart de eenvoudigen; ik was uitgeteerd, doch Hij heeft mij verlost.
6RAB saf insanları korur,Tükendiğim zaman beni kurtardı.
7Mijn ziel! keer weder tot uw rust, want de HEERE heeft aan u welgedaan.
7Ey canım, yine huzura kavuş,Çünkü RAB sana iyilik etti.
8Want Gij, HEERE! hebt mijn ziel gered van de dood, mijn ogen van tranen, mijn voet van aanstoot.
8Sen, ya RAB, canımı ölümden,Gözlerimi yaştan,Ayaklarımı sürçmekten kurtardın.
9Ik zal wandelen voor het aangezicht des HEEREN, in de landen der levenden.
9Yaşayanların diyarında,RABbin huzurunda yürüyeceğim.
10Ik heb geloofd, daarom sprak ik; ik ben zeer bedrukt geweest.
10İman ettim,‹‹Büyük acı çekiyorum›› dediğim zaman bile. bile›› ya da ‹‹İman ettim, bu nedenle konuştum. Büyük acı çekiyorum›› (bkz. 2Ko.4:13).
11Ik zeide in mijn haasten: Alle mensen zijn leugenaars.
11Şaşkınlık içinde,‹‹Bütün insanlar yalancı›› dedim.
12Wat zal ik den HEERE vergelden voor al Zijn weldaden aan mij bewezen?
12Ne karşılık verebilirim RABbe,Bana yaptığı onca iyilik için?
13Ik zal den beker der verlossingen opnemen, en den Naam des HEEREN aanroepen.
13Kurtuluş sunusu olarak kadeh kaldırıpRABbi adıyla çağıracağım.
14Mijn geloften zal ik den HEERE betalen, nu, in de tegenwoordigheid van al Zijn volk.
14Bütün halkının önünde,RABbe adadıklarımı yerine getireceğim.
15Kostelijk is in de ogen des HEEREN de dood Zijner gunstgenoten.
15RABbin gözünde değerlidirSadık kullarının ölümü.
16Och, HEERE! zekerlijk ik ben Uw knecht, ik ben Uw knecht, een zoon Uwer dienstmaagd; Gij hebt mijn banden losgemaakt.
16Ya RAB, ben gerçekten senin kulunum;Kulun, hizmetçinin oğluyum,Sen çözdün bağlarımı.
17Ik zal U offeren, offerande van dankzegging, en den Naam des HEEREN aanroepen.
17Ya RAB, seni adınla çağırıpŞükran kurbanı sunacağım.
18Mijn geloften zal ik den HEERE betalen, nu, in de tegenwoordigheid van al Zijn volk.
18RABbe adadıklarımı yerine getireceğimBütün halkının önünde,
19In de voorhoven van het huis des HEEREN, in het midden van u, o Jeruzalem! Hallelujah!
19RAB'bin Tapınağı'nın avlularında,Senin orta yerinde, ey Yeruşalim! RAB'be övgüler sunun!