Esperanto

Young`s Literal Translation

Ezra

2

1Jen estas la logxantoj de la lando, kiuj iris el la forkaptitoj, kiujn forkondukis en Babelon Nebukadnecar, regxo de Babel, kaj kiuj revenis en Jerusalemon kaj en Judujon, cxiu en sian urbon,
1And these [are] sons of the province who are going up — of the captives of the removal that Nebuchadnezzar king of Babylon removed to Babylon, and they turn back to Jerusalem and Judah, each to his city —
2kiuj venis kun Zerubabel, Jesxua, Nehxemja, Seraja, Reelaja, Mordehxaj, Bilsxan, Mispar, Bigvaj, Rehxum, Baana. La nombro de la viroj de la popolo Izraela estis:
2who have come in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah: The number of the men of the people of Israel:
3de la idoj de Parosx, du mil cent sepdek du,
3Sons of Parosh, two thousand a hundred seventy and two.
4de la idoj de SXefatja, tricent sepdek du,
4Sons of Shephatiah, three hundred seventy and two.
5de la idoj de Arahx, sepcent sepdek kvin,
5Sons of Arah, seven hundred five and seventy.
6de la idoj de Pahxat-Moab, el la idoj de Jesxua kaj Joab, du mil okcent dek du,
6Sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua, Joab, two thousand eight hundred and twelve.
7de la idoj de Elam, mil ducent kvindek kvar,
7Sons of Elam, a thousand two hundred fifty and four.
8de la idoj de Zatu, nauxcent kvardek kvin,
8Sons of Zattu, nine hundred and forty and five.
9de la idoj de Zakaj, sepcent sesdek,
9Sons of Zaccai, seven hundred and sixty.
10de la idoj de Bani, sescent kvardek du,
10Sons of Bani, six hundred forty and two.
11de la idoj de Bebaj, sescent dudek tri,
11Sons of Bebai, six hundred twenty and three.
12de la idoj de Azgad, mil ducent dudek du,
12Sons of Azgad, a thousand two hundred twenty and two.
13de la idoj de Adonikam, sescent sesdek ses,
13Sons of Adonikam, six hundred sixty and six.
14de la idoj de Bigvaj, du mil kvindek ses,
14Sons of Bigvai, two thousand fifty and six.
15de la idoj de Adin, kvarcent kvindek kvar,
15Sons of Adin, four hundred fifty and four.
16de la idoj de Ater, el la domo de HXizkija, nauxdek ok,
16Sons of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
17de la idoj de Becaj, tricent dudek tri,
17Sons of Bezai, three hundred twenty and three.
18de la idoj de Jora, cent dek du,
18Sons of Jorah, a hundred and twelve.
19de la idoj de HXasxum, ducent dudek tri,
19Sons of Hashum, two hundred twenty and three.
20de la idoj de Gibar, nauxdek kvin,
20Sons of Gibbar, ninety and five.
21de la idoj de Bet-Lehxem, cent dudek tri,
21Sons of Beth-Lehem, a hundred twenty and three.
22de la logxantoj de Netofa, kvindek ses,
22Men of Netophah, fifty and six.
23de la logxantoj de Anatot, cent dudek ok,
23Men of Anathoth, a hundred twenty and eight.
24de la idoj de Azmavet, kvardek du,
24Sons of Azmaveth, forty and two.
25de la idoj de Kirjat-Arim, Kefira, kaj Beerot, sepcent kvardek tri,
25Sons of Kirjath-Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
26de la idoj de Rama kaj Geba, sescent dudek unu,
26Sons of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one.
27de la logxantoj de Mihxmas, cent dudek du,
27Men of Michmas, a hundred twenty and two.
28de la logxantoj de Bet-El kaj Aj, ducent dudek tri,
28Men of Beth-El and Ai, two hundred twenty and three.
29de la idoj de Nebo, kvindek du,
29Sons of Nebo, fifty and two.
30de la idoj de Magbisx, cent kvindek ses,
30Sons of Magbish, a hundred fifty and six.
31de la idoj de la alia Elam, mil ducent kvindek kvar,
31Sons of another Elam, a thousand two hundred fifty and four.
32de la idoj de HXarim, tricent dudek,
32Sons of Harim, three hundred and twenty.
33de la idoj de Lod, HXadid, kaj Ono, sepcent dudek kvin,
33Sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and five.
34de la idoj de Jerihxo, tricent kvardek kvin,
34Sons of Jericho, three hundred forty and five.
35de la idoj de Senaa, tri mil sescent tridek.
35Sons of Senaah, three thousand and six hundred and thirty.
36De la pastroj:de la idoj de Jedaja, el la domo de Jesxua, nauxcent sepdek tri,
36The Priests: sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
37de la idoj de Imer, mil kvindek du,
37Sons of Imner, a thousand fifty and two.
38de la idoj de Pasxhxur, mil ducent kvardek sep,
38Sons of Pashhur, a thousand two hundred forty and seven.
39de la idoj de HXarim, mil dek sep.
39Sons of Harim, a thousand and seventeen.
40De la Levidoj:de la idoj de Jesxua kaj Kadmiel, el la filoj de Hodavja, sepdek kvar.
40The Levites; sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy and four.
41De la kantistoj:de la idoj de Asaf, cent dudek ok.
41The singers: sons of Asaph, a hundred twenty and eight.
42De la idoj de la pordegistoj:la idoj de SXalum, la idoj de Ater, la idoj de Talmon, la idoj de Akub, la idoj de HXatita, la idoj de SXobaj, cxiuj kune cent tridek naux.
42Sons of the gatekeepers; sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai, the whole [are] a hundred thirty and nine.
43De la Netinoj:la idoj de Cihxa, la idoj de HXasufa, la idoj de Tabaot,
43The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
44la idoj de Keros, la idoj de Siaha, la idoj de Padon,
44Sons of Keros, sons of Siaha, sons of Padon,
45la idoj de Lebana, la idoj de HXagaba, la idoj de Akub,
45Sons of Lebanah, sons of Hagabah, sons of Akkub,
46la idoj de HXagab, la idoj de SXalmaj, la idoj de HXanan,
46Sons of Hagab, sons of Shalmai, sons of Hanan,
47la idoj de Gidel, la idoj de Gahxar, la idoj de Reaja,
47Sons of Giddel, sons of Gahar, sons of Reaiah,
48la idoj de Recin, la idoj de Nekoda, la idoj de Gazam,
48Sons of Rezin, sons of Nekoda, sons of Gazzam,
49la idoj de Uza, la idoj de Paseahx, la idoj de Besaj,
49Sons of Uzza, sons of Paseah, sons of Besai,
50la idoj de Asna, la idoj de Meunim, la idoj de Nefusim,
50Sons of Asnah, sons of Mehunim, sons of Nephusim,
51la idoj de Bakbuk, la idoj de HXakufa, la idoj de HXarhxur,
51Sons of Bakbuk, sons of Hakupha, sons of Harhur,
52la idoj de Baclut, la idoj de Mehxida, la idoj de HXarsxa,
52Sons of Bazluth, sons of Mehida, sons of Harsha,
53la idoj de Barkos, la idoj de Sisra, la idoj de Tamahx,
53Sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Thamah,
54la idoj de Neciahx, la idoj de HXatifa.
54Sons of Neziah, sons of Hatipha.
55La idoj de la servantoj de Salomono:la idoj de Sotaj, la idoj de Soferet, la idoj de Peruda,
55Sons of the servants of Solomon: sons of Sotai, sons of Sophereth, sons of Peruda,
56la idoj de Jaala, la idoj de Darkon, la idoj de Gidel,
56Sons of Jaalah, sons of Darkon, sons of Giddel,
57la idoj de SXefatja, la idoj de HXatil, la idoj de Pohxeret-Cebaim, la idoj de Ami.
57Sons of Shephatiah, sons of Hattil, sons of Pochereth of Zebaim, sons of Ami.
58La nombro de cxiuj Netinoj kaj de la idoj de la servantoj de Salomono estis tricent nauxdek du.
58All the Nethinim, and the sons of the servants of Solomon [are] three hundred ninety and two.
59Kaj jen estas la elirintoj el Tel-Melahx, Tel-HXarsxa, Kerub, Adan, kaj Imer, kiuj ne povis montri sian patrodomon kaj devenon, cxu ili devenas de Izrael:
59And these [are] those going up from Tel-Melah, Tel-Harsa, Cherub, Addan, Immer, and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they [are] of Israel:
60la idoj de Delaja, la idoj de Tobija, la idoj de Nekoda, sescent kvindek du.
60sons of Delaiah, sons of Tobiah, sons of Nekoda, six hundred fifty and two.
61Kaj el la pastridoj:la idoj de HXabaja, la idoj de Hakoc, la idoj de Barzilaj, kiu prenis al si edzinon el la filinoj de Barzilaj, la Gileadano, kaj estis nomata per ilia nomo.
61And of the sons of the priests: sons of Habaiah, sons of Koz, sons of Barzillai (who took from the daughters of Barzillai the Gileadite a wife, and is called by their name;)
62Ili sercxis siajn dokumentojn genealogiajn, sed cxi tiuj ne trovigxis; tial ili estis eligitaj el la listo de la pastroj.
62these have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and they have not been found, and they are redeemed from the priesthood,
63Kaj la regionestro diris al ili, ke ili ne mangxu el la plejsanktajxo, gxis aperos pastro kun la signoj de lumo kaj de justo.
63and the Tirshatha saith to them, that they eat not of the most holy things till the standing up of a priest with Urim and with Thummim.
64La tuta komunumo kune konsistis el kvardek du mil tricent sesdek homoj,
64All the assembly together [is] four myriad two thousand three hundred sixty,
65krom iliaj sklavoj kaj sklavinoj, kies nombro estis sep mil tricent tridek sep, kaj al tio estis ducent kantistoj kaj kantistinoj.
65apart from their servants and their handmaids; these [are] seven thousand three hundred thirty and seven: and of them [are] singers and songstresses two hundred.
66Da cxevaloj ili havis sepcent tridek ses; da muloj ili havis ducent kvardek kvin;
66Their horses [are] seven hundred thirty and six, their mules, two hundred forty and five,
67da kameloj ili havis kvarcent tridek kvin; da azenoj ses mil sepcent dudek.
67their camels, four hundred thirty and five, asses, six thousand seven hundred and twenty.
68Kelkaj el la cxefoj de patrodomoj, veninte al la domo de la Eternulo en Jerusalem, faris memvolan oferon por la domo de Dio, por restarigi gxin sur gxia fundamento.
68And some of the heads of the fathers in their coming in to the house of Jehovah that [is] in Jerusalem, have offered willingly for the house of God, to establish it on its base;
69Laux sia povo ili donis en la trezorejon de la laboroj:da oro sesdek unu mil darkemonojn, da argxento kvin mil min�ojn, kaj da pastraj vestoj cent.
69according to their power they have given to the treasure of the work; of gold, drams six myriads and a thousand, and of silver, pounds five thousand, and of priests` coats, a hundred.
70Kaj eklogxis la pastroj kaj la Levidoj kaj la popolanoj kaj la kantistoj kaj la pordegistoj kaj la Netinoj en siaj urboj, kaj la tuta Izrael en siaj urboj.
70And the priests dwell, and the Levites, and of the people, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, in their cities; even all Israel in their cities.