Esperanto

Young`s Literal Translation

Psalms

41

1Al la hxorestro. Psalmo de David. Felicxa estas tiu, kiu atentas senhavulon: En tago de mizero savos lin la Eternulo.
1To the Overseer. — A Psalm of David. O the happiness of him Who is acting wisely unto the poor, In a day of evil doth Jehovah deliver him.
2La Eternulo lin gardos kaj vivigos; Li estos felicxa sur la tero, Kaj Vi ne transdonos lin al la volo de liaj malamikoj.
2Jehovah doth preserve him and revive him, He is happy in the land, And Thou givest him not into the will of his enemies.
3La Eternulo fortigos lin sur la lito de malsano; Lian tutan kusxejon Vi aliigas en la tempo de lia malsano.
3Jehovah supporteth on a couch of sickness, All his bed Thou hast turned in his weakness.
4Mi diris:Ho Eternulo, kompatu min; Sanigu mian animon, cxar mi pekis antaux Vi.
4I — I said, `O Jehovah, favour me, Heal my soul, for I did sin against Thee,`
5Miaj malamikoj parolas malbonon pri mi, dirante: Kiam li mortos kaj lia nomo pereos?
5Mine enemies say evil of me: When he dieth — his name hath perished!
6Kaj se iu venas, por vidi min, li parolas malsincere; Lia koro sercxas malbonon; Kaj, elirinte eksteren, li gxin disparolas.
6And if he came to see — vanity he speaketh, His heart gathereth iniquity to itself, He goeth out — at the street he speaketh.
7Mallauxte parolas inter si pri mi cxiuj miaj malamikoj; Ili pensas malbonon pri mi, dirante:
7All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:
8Afero pereiga atakis lin; Kaj cxar li kusxigxis, li jam ne plu levigxos.
8A thing of Belial is poured out on him, And because he lay down he riseth not again.
9Ecx mia konfidato, kiun mi fidis, kiu mangxis mian panon, Levis kontraux min la piedon.
9Even mine ally, in whom I trusted, One eating my bread, made great the heel against me,
10Sed Vi, ho Eternulo, korfavoru min kaj restarigu min, Por ke mi povu repagi al ili.
10And Thou, Jehovah, favour me, And cause me to rise, And I give recompence to them.
11Per tio mi scios, ke Vi favoras min, Se mia malamiko ne triumfos super mi.
11By this I have known, That Thou hast delighted in me, Because my enemy shouteth not over me.
12Kaj min Vi subtenos pro mia senkulpeco, Kaj Vi starigos min antaux Via vizagxo por cxiam.
12As to me, in mine integrity, Thou hast taken hold upon me, And causest me to stand before Thee to the age.
13Glorata estu la Eternulo, Dio de Izrael, De eterne gxis eterne. Amen, kaj amen!
13Blessed [is] Jehovah, God of Israel, From the age — and unto the age. Amen and Amen.