Esperanto

الكتاب المقدس (Van Dyke)

Psalms

98

1Psalmo. Kantu al la Eternulo novan kanton, CXar miraklojn Li faris; Helpis Lin Lia dekstra mano kaj Lia sankta brako.
1مزمور‎. ‎رنموا للرب ترنيمة جديدة لانه صنع عجائب. خلصته يمينه وذراع قدسه‎.
2La Eternulo aperigis Sian savon; Antaux la okuloj de la popoloj Li malkasxis Sian justecon.
2‎اعلن الرب خلاصه. لعيون الامم كشف بره‎.
3Li memoras Sian bonecon kaj Sian fidelecon al la domo de Izrael. Vidis cxiuj finoj de la tero la helpon de nia Dio.
3‎ذكر رحمته وامانته لبيت اسرائيل. رأت كل اقاصي الارض خلاص الهنا
4GXoje kriu al la Eternulo la tuta tero; Kantu, gloru, kaj muziku.
4اهتفي للرب يا كل الارض اهتفوا ورنموا وغنوا‎.
5Muziku al la Eternulo per harpo, Per harpo kaj per sonoj de psalmo.
5‎رنموا للرب بعود. بعود وصوت نشيد
6Per trumpetoj kaj per sono de korno GXoje kriu antaux la Regxo, la Eternulo.
6بالابواق وصوت الصور اهتفوا قدام الملك الرب‎.
7Bruu la maro, kaj cxio, kio gxin plenigas, La mondo kaj gxiaj logxantoj.
7‎ليعج البحر وملؤه المسكونة والساكنون فيها‎.
8La riveroj plauxdu per la manoj, La montoj kune kantu gxoje,
8‎الانهار لتصفق بالايادي الجبال لترنم معا
9Antaux la Eternulo, cxar Li venas, por jugxi la teron; Li jugxos la mondon kun justeco kaj la popolojn kun vereco.
9امام الرب لانه جاء ليدين الارض. يدين المسكونة بالعدل والشعوب بالاستقامة