1Jen estas la logxantoj de la lando, kiuj iris el la forkaptitoj, kiujn forkondukis en Babelon Nebukadnecar, regxo de Babel, kaj kiuj revenis en Jerusalemon kaj en Judujon, cxiu en sian urbon,
1Karon mao kini ang mga anak sa lalawigan, nga ming-adto gikan sa pagkabinihag niadtong gipamihag, nga gipanala ni Nabucodonosor nga hari sa Babilonia, ug nga namalik ngadto sa Jerusalem ug Juda, ang tagsatagsa ngadto sa iyang ciudad;
2kiuj venis kun Zerubabel, Jesxua, Nehxemja, Seraja, Reelaja, Mordehxaj, Bilsxan, Mispar, Bigvaj, Rehxum, Baana. La nombro de la viroj de la popolo Izraela estis:
2Nga ming-abut uban kang Zorobabel, si Jesua, si Nehemias, si Seraias, si Reelaias, si Mardocheo, si Bilsan, si Mispar, si Bigvai, si Rehum, si Baana. Ang gidaghanon sa mga lalake sa katawohan sa Israel:
3de la idoj de Parosx, du mil cent sepdek du,
3Ang mga anak ni Paros, duha ka libo usa ka gatus kapitoan ug duha.
4de la idoj de SXefatja, tricent sepdek du,
4Ang mga anak ni Sephatias, totolo ka gatus kapitoan ug duha.
5de la idoj de Arahx, sepcent sepdek kvin,
5Ang mga anak ni Ara, pito ka gatus kapitoan ug lima.
6de la idoj de Pahxat-Moab, el la idoj de Jesxua kaj Joab, du mil okcent dek du,
6Ang mga anak ni Pahath-moab, gikan sa mga anak ni Josue ug ni Joab, duha ka libo walo ka gatus napulo ug duha.
7de la idoj de Elam, mil ducent kvindek kvar,
7Ang mga anak ni Elam, usa ka libo duha ka gatus kalim-an ug upat.
8de la idoj de Zatu, nauxcent kvardek kvin,
8Ang mga anak ni Zattu, siyam ka gatus kap-atan ug lima.
9de la idoj de Zakaj, sepcent sesdek,
9Ang mga anak ni Zachai, pito ka gatus ug kan-uman.
10de la idoj de Bani, sescent kvardek du,
10Ang mga anak ni Bani unom ka gatus kap-atan ug duha.
11de la idoj de Bebaj, sescent dudek tri,
11Ang mga anak ni Bebai, unom ka gatus kaluhaan ug tolo.
12de la idoj de Azgad, mil ducent dudek du,
12Ang mga anak ni Azgad, usa ka libo duha ka gatus kaluhaan ug duha.
13de la idoj de Adonikam, sescent sesdek ses,
13Ang mga anak ni Adonicam, unom ka gatus kan-uman ug unom.
14de la idoj de Bigvaj, du mil kvindek ses,
14Ang mga anak ni Bigvai, duha ka libo kalim-an ug unom.
15de la idoj de Adin, kvarcent kvindek kvar,
15Ang mga anak ni Adin, upat ka gatus kalim-an ug upat.
16de la idoj de Ater, el la domo de HXizkija, nauxdek ok,
16Ang mga anak ni Ater, sa kang Ezechias kasiyaman ug walo.
17de la idoj de Becaj, tricent dudek tri,
17Ang mga anak ni Besai, totolo ka gatus kaluhaan ug tolo.
18de la idoj de Jora, cent dek du,
18Ang mga anak ni Jora, usa ka gatus napulo ug duha.
19de la idoj de HXasxum, ducent dudek tri,
19Ang mga anak ni Hasum, duha ka gatus kaluhaan ug tolo.
20de la idoj de Gibar, nauxdek kvin,
20Ang mga anak ni Gibbar, kasiyaman ug lima.
21de la idoj de Bet-Lehxem, cent dudek tri,
21Ang mga anak ni Beth-lehem, usa ka gatus kaluhaan ug tolo.
22de la logxantoj de Netofa, kvindek ses,
22Ang mga tawo ni Netopha, kalim-an ug unom.
23de la logxantoj de Anatot, cent dudek ok,
23Ang mga tawo ni Anathoth, usa ka gatus kaluhaan ug walo.
24de la idoj de Azmavet, kvardek du,
24Ang mga anak ni Azmaveth, kap-atan ug duha.
25de la idoj de Kirjat-Arim, Kefira, kaj Beerot, sepcent kvardek tri,
25Ang mga anak ni Chiriath-jearim, ni Cephira, ug ni Beeroth, pito ka gatus kap-atan ug tolo.
26de la idoj de Rama kaj Geba, sescent dudek unu,
26Ang mga anak ni Rama ug ni Gabaa, unom ka gatus kaluhaan ug usa.
27de la logxantoj de Mihxmas, cent dudek du,
27Ang mga tawo ni Michmas, usa ka gatus kaluhaan ug duha.
28de la logxantoj de Bet-El kaj Aj, ducent dudek tri,
28Ang mga tawo ni Beth-el ug ni Ai, duha ka gatus kaluhaan ug tolo.
29de la idoj de Nebo, kvindek du,
29Ang mga anak ni Nebo, kalim-an ug duha.
30de la idoj de Magbisx, cent kvindek ses,
30Ang mga anak ni Magbis, usa ka gatus kalim-an ug unom.
31de la idoj de la alia Elam, mil ducent kvindek kvar,
31Ang mga anak sa lain nga Elam, usa ka libo duha ka gatus kalim-an ug upat.
32de la idoj de HXarim, tricent dudek,
32Ang mga anak ni Harim, totolo ka gatus ug kaluhaan.
33de la idoj de Lod, HXadid, kaj Ono, sepcent dudek kvin,
33Ang mga anak ni Lod, ni Hadid ug ni Ono, pito ka gatus kaluhaan ug lima.
34de la idoj de Jerihxo, tricent kvardek kvin,
34Ang mga anak ni Jerico, totolo ka gatus kap-atan ug lima.
35de la idoj de Senaa, tri mil sescent tridek.
35Ang mga anak ni Senaa, totolo ka libo unom ka gatus ug katloan.
36De la pastroj:de la idoj de Jedaja, el la domo de Jesxua, nauxcent sepdek tri,
36Ang mga sacerdote: ang mga anak ni Jedaia, sa balay ni Jesua, siyam ka gatus kapitoan ug tolo.
37de la idoj de Imer, mil kvindek du,
37Ang mga anak ni Immer, usa ka libo kalim-an ug duha.
38de la idoj de Pasxhxur, mil ducent kvardek sep,
38Ang mga anak ni Pashur, usa ka libo duha ka gatus kap-atan ug pito.
39de la idoj de HXarim, mil dek sep.
39Ang mga anak ni Harim, usa ka libo napulo ug pito.
40De la Levidoj:de la idoj de Jesxua kaj Kadmiel, el la filoj de Hodavja, sepdek kvar.
40Ang mga Levihanon; ang mga anak ni Jesua ug ni Cadmiel, sa mga anak ni Odovias, kapitoan ug upat.
41De la kantistoj:de la idoj de Asaf, cent dudek ok.
41Ang mag-aawit: ang mga anak ni Asaph, usa ka gatus kaluhaan ug walo.
42De la idoj de la pordegistoj:la idoj de SXalum, la idoj de Ater, la idoj de Talmon, la idoj de Akub, la idoj de HXatita, la idoj de SXobaj, cxiuj kune cent tridek naux.
42Ang mga anak sa mga magbalantay sa pultahan: ang mga anak ni Sallum, ang mga anak ni Ater, ang mga anak ni Talmon, ang mga anak ni Accub, ang mga anak ni Hatita, ang mga anak ni Sobai, ang tanan may usa ka gatus katloan ug siyam.
43De la Netinoj:la idoj de Cihxa, la idoj de HXasufa, la idoj de Tabaot,
43Ang mga Nethinhanon: ang mga anak ni Siha, ang mga anak ni Hasupha, ang mga anak ni Thabaoth,
44la idoj de Keros, la idoj de Siaha, la idoj de Padon,
44Ang mga anak ni Cheros, ang mga anak ni Siaa, ang mga anak ni Phadon,
45la idoj de Lebana, la idoj de HXagaba, la idoj de Akub,
45Ang mga anak ni Lebana, ang mga anak ni Hagaba, ang mga anak ni Accub,
46la idoj de HXagab, la idoj de SXalmaj, la idoj de HXanan,
46Ang mga anak ni Hagab, ang mga anak ni Samlai, ang mga anak ni Hanan,
47la idoj de Gidel, la idoj de Gahxar, la idoj de Reaja,
47Ang mga anak ni Giddel, ang mga anak ni Gaher, ang mga anak ni Reaia,
48la idoj de Recin, la idoj de Nekoda, la idoj de Gazam,
48Ang mga anak ni Resin, ang mga anak ni Necoda, ang mga anak ni Gazam,
49la idoj de Uza, la idoj de Paseahx, la idoj de Besaj,
49Ang mga anak ni Uzza, ang mga anak ni Phasea, ang mga anak ni Besai,
50la idoj de Asna, la idoj de Meunim, la idoj de Nefusim,
50Ang mga anak ni Asena, ang mga anak ni Meunim, ang mga anak ni Nephusim,
51la idoj de Bakbuk, la idoj de HXakufa, la idoj de HXarhxur,
51Ang mga anak ni Bacbuc, ang mga anak ni Hacusa, ang mga anak ni Harhur,
52la idoj de Baclut, la idoj de Mehxida, la idoj de HXarsxa,
52Ang mga anak ni Basluth, ang mga anak ni Mehida, ang mga anak ni Harsa,
53la idoj de Barkos, la idoj de Sisra, la idoj de Tamahx,
53Ang mga anak ni Barcos, ang mga anak ni Sisera, ang mga anak ni Thema,
54la idoj de Neciahx, la idoj de HXatifa.
54Ang mga anak ni Nesia, ang mga anak ni Hatipha.
55La idoj de la servantoj de Salomono:la idoj de Sotaj, la idoj de Soferet, la idoj de Peruda,
55Ang mga anak sa mga alagad ni Salomon: ang mga anak ni Sotai, ang mga anak ni Sophereth, ang mga anak ni Peruda,
56la idoj de Jaala, la idoj de Darkon, la idoj de Gidel,
56Ang mga anak ni Jaala, ang mga anak ni Darcon, ang mga anak ni Giddel,
57la idoj de SXefatja, la idoj de HXatil, la idoj de Pohxeret-Cebaim, la idoj de Ami.
57Ang mga anak ni Sephatias, ang mga anak ni Hatil, ang mga anak ni Phochereth-hassebaim, ang mga anak ni Ami.
58La nombro de cxiuj Netinoj kaj de la idoj de la servantoj de Salomono estis tricent nauxdek du.
58Ang tanang mga Nethinhanon, ug ang mga anak sa mga alagad ni Salomon, totolo ka gatus kasiyaman ug duha.
59Kaj jen estas la elirintoj el Tel-Melahx, Tel-HXarsxa, Kerub, Adan, kaj Imer, kiuj ne povis montri sian patrodomon kaj devenon, cxu ili devenas de Izrael:
59Ug kini sila mao ang nangadto gikan sa Tel-mela, sa Tel-harsa, sa Cherub, sa Addan, ug sa Immer; apan wala sila makapadayag sa mga balay sa ilang mga amahan, ug sa ilang kaliwatan kong taga-Israel ba sila:
60la idoj de Delaja, la idoj de Tobija, la idoj de Nekoda, sescent kvindek du.
60Ang mga anak ni Delaia, ang mga anak ni Tobias, ang mga anak ni Necoda, unom ka gatus kalim-an ug duha.
61Kaj el la pastridoj:la idoj de HXabaja, la idoj de Hakoc, la idoj de Barzilaj, kiu prenis al si edzinon el la filinoj de Barzilaj, la Gileadano, kaj estis nomata per ilia nomo.
61Ug sa mga anak sa mga sacerdote: ang mga anak ni Abaia, ang mga anak ni Cos, ang mga anak ni Barzillai, nga nangasawa sa mga anak nga babaye ni Barzillai, nga Galaadnon, ug ginganlan sumala sa ngalan nila.
62Ili sercxis siajn dokumentojn genealogiajn, sed cxi tiuj ne trovigxis; tial ili estis eligitaj el la listo de la pastroj.
62Kini sila nangita sa ilang padron didto niadtong mga gitiman-an pinaagi sa ilang mga kaagi sa kagikanan, apan wala sila hikaplagi: busa sila giisip nga mahugaw ug gipapahawa sa pagkasacerdote.
63Kaj la regionestro diris al ili, ke ili ne mangxu el la plejsanktajxo, gxis aperos pastro kun la signoj de lumo kaj de justo.
63Ug ang gobernador miingon kanila, nga sila dili magkaon sa labing balaan nga mga butang, hangtud nga may usa ka sacerdote nga motindog uban sa Urim ug sa Thummim.
64La tuta komunumo kune konsistis el kvardek du mil tricent sesdek homoj,
64Ang tibook katilingban nga tingub may kap-atan ug duha ka libo totolo ka gatus ug kan-uman,
65krom iliaj sklavoj kaj sklavinoj, kies nombro estis sep mil tricent tridek sep, kaj al tio estis ducent kantistoj kaj kantistinoj.
65Gawas pa sa ilang mga sulogoon nga lalake ug sa ilang mga sulogoon nga babaye nga kanila may pito ka libo totolo ka gatus katloan ug pito; ug sila may duha ka gatus nga mag-aawit nga mga lalake ug mag-aawit nga mga babaye.
66Da cxevaloj ili havis sepcent tridek ses; da muloj ili havis ducent kvardek kvin;
66Ang ilang mga kabayo pito ka gatus katloan ug unom; ang ilang mga mula, duha ka gatus kap-atan ug lima;
67da kameloj ili havis kvarcent tridek kvin; da azenoj ses mil sepcent dudek.
67Ang ilang mga camello, upat ka gatus katloan ug lima; ang ilang mga asno, unom ka libo pito ka gatus ug kaluhaan.
68Kelkaj el la cxefoj de patrodomoj, veninte al la domo de la Eternulo en Jerusalem, faris memvolan oferon por la domo de Dio, por restarigi gxin sur gxia fundamento.
68Ug ang uban nga pangulo sa mga balay sa mga amahan, sa diha nga nanghiabut na sila sa balay ni Jehova nga atua sa Jerusalem, minghalad sa kinabubut-on alang sa balay sa Dios aron sa pagpatindog niana sa iyang dapit:
69Laux sia povo ili donis en la trezorejon de la laboroj:da oro sesdek unu mil darkemonojn, da argxento kvin mil min�ojn, kaj da pastraj vestoj cent.
69Sila minghatag sumala sa ilang nahimo ngadto sa tipiganan sa bahandi sa bulohaton kan-uman ug usa ka libo ka dracma nga bulawan, ug lima ka libo ka libra nga salapi, ug usa ka gatus ka bisti sa mga sacerdote.
70Kaj eklogxis la pastroj kaj la Levidoj kaj la popolanoj kaj la kantistoj kaj la pordegistoj kaj la Netinoj en siaj urboj, kaj la tuta Izrael en siaj urboj.
70Busa ang mga sacerdote, ug ang mga Levihanon, ug ang uban sa katawohan, ug ang mga mag-aawit, ug ang mga magbalantay sa pultahan, ug ang mga Nethinhanon, nanagpuyo sa ilang mga ciudad, ug ang tibook Israel sa ilang mga ciudad.