1CXu vi povas eltiri levjatanon per fisxhoko, Aux ligi per sxnuro gxian langon?
1Zalud je nadu u njega gojiti, na pogled njegov čovjek već pogiba.
2CXu vi povas trameti kanon tra gxia nazo Kaj trapiki gxian vangon per pikilo?
2Junaka nema da njega razdraži, tko će mu se u lice suprotstavit'?
3CXu gxi multe petegos vin, Aux parolos al vi flatajxojn?
3Tko se sukobi s njim i živ ostade? Pod nebesima tog čovjeka nema!
4CXu gxi faros interligon kun vi? CXu vi povas preni gxin kiel porcxiaman sklavon?
4Prešutjet neću njegove udove, ni silnu snagu, ni ljepotu stasa.
5CXu vi amuzigxos kun gxi kiel kun birdo? Aux cxu vi ligos gxin por viaj knabinoj?
5Tko mu smije razodjenut' odjeću, tko li kroz dvostruk prodrijeti mu oklop?
6CXu kamaradoj gxin dishakos, Kaj dividos inter komercistoj?
6Tko će mu ralje rastvorit' dvokrilne kad strah vlada oko zubi njegovih?
7CXu vi povas plenigi per pikiloj gxian hauxton Kaj per fisxistaj hokoj gxian kapon?
7Hrbat mu je od ljuskavih štitova, zapečaćenih pečatom kamenim.
8Metu sur gxin vian manon; Tiam vi bone memoros la batalon, kaj gxin ne plu entreprenos.
8Jedni uz druge tako se sljubiše da među njima dah ne bi prošao.
9Vidu, la espero cxiun trompos; Jam ekvidinte gxin, li falos.
9Tako su čvrsto slijepljeni zajedno: priljubljeni, razdvojit' se ne mogu.
10Neniu estas tiel kuragxa, por inciti gxin; Kiu do povas stari antaux Mi?
10Kad kihne, svjetlost iz njega zapršti, poput zorinih vjeđa oči su mu.
11Kiu antauxe ion donis al Mi, ke Mi redonu al li? Sub la tuta cxielo cxio estas Mia.
11Zublje plamsaju iz njegovih ralja, iskre ognjene iz njih se prosiplju.
12Mi ne silentos pri gxiaj membroj, Pri gxia forto kaj bela staturo.
12Iz nozdrva mu sukljaju dimovi kao iz kotla što kipi na vatri.
13Kiu povas levi gxian veston? Kiu aliros al gxia paro da makzeloj?
13Dah bi njegov zapalio ugljevlje, jer mu iz ralja plamenovi suču.
14Kiu povas malfermi la pordon de gxia vizagxo? Teruro cxirkauxas gxiajn dentojn.
14U šiji leži sva snaga njegova, a ispred njega užas se prostire.
15GXiaj fieraj skvamoj estas kiel sxildoj, Interligitaj per fortika sigelo;
15Kad se ispravi, zastrepe valovi i prema morskoj uzmiču pučini.
16Unu kuntusxigxas kun la alia tiel, Ke aero ne povas trairi tra ili;
16Poput pećine srce mu je tvrdo, poput mlinskoga kamena otporno.
17Unu alfortikigxis al la alia, Interkunigxis kaj ne disigxas.
17Pregibi tusta mesa srasli su mu, čvrsti su kao da su saliveni.
18GXia terno briligas lumon, Kaj gxiaj okuloj estas kiel la palpebroj de la cxielrugxo.
18Zgodi li ga mač, od njeg se odbije, tako i koplje, sulica i strijela.
19El gxia busxo eliras torcxoj, Elkuras flamaj fajreroj.
19Poput slame je za njega željezo, mjed je k'o drvo iscrvotočeno.
20El gxiaj nazotruoj eliras fumo, Kiel el bolanta poto aux kaldrono.
20On ne uzmiče od strelice s luka, stijenje iz praćke na nj k'o pljeva pada.
21GXia spiro ekbruligas karbojn, Kaj flamo eliras el gxia busxo.
21K'o slamčica je toljaga za njega, koplju se smije kad zazviždi nad njim.
22Sur gxia kolo logxas forto, Kaj antaux gxi kuras teruro.
22Crepovlje oštro ima na trbuhu i blato njime ore k'o drljačom.
23La partoj de gxia karno estas firme kunligitaj inter si, Tenas sin fortike sur gxi, kaj ne sxanceligxas.
23Pod njim vrtlog sav k'o lonac uskipi, uspjeni more k'o pomast u kotlu.
24GXia koro estas malmola kiel sxtono, Kaj fortika kiel suba muelsxtono.
24Za sobom svijetlu ostavlja on brazdu, regbi, bijelo runo bezdan prekriva.
25Kiam gxi sin levas, ektremas fortuloj, Konsternigxas de teruro.
25Ništa slično na zemlji ne postoji i niti je tko tako neustrašiv.
26Glavo, kiu alproksimigxas al gxi, ne povas sin teni, Nek lanco, sago, aux kiraso.
26I na najviše on s visoka gleda, kralj je svakome, i najponosnijim."
27Feron gxi rigardas kiel pajlon, Kupron kiel putran lignon.
28Ne forpelos gxin sago; SXtonoj el sxtonjxetilo farigxas pajleroj antaux gxi.
29Bastonegon gxi rigardas kiel pajlon, Kaj gxi mokas la sonon de lanco.
30Sube gxi havas akrajn pecetojn; Kiel drasxrulo gxi kusxas sur la sxlimo.
31Kiel kaldronon gxi ondigas la profundon; La maron gxi kirlas kiel sxmirajxon.
32La vojo post gxi lumas; La abismo aperas kiel grizajxo.
33Ne ekzistas sur la tero io simila al gxi; GXi estas kreita sentima.
34GXi rigardas malestime cxion altan; GXi estas regxo super cxiuj sovagxaj bestoj.