Esperanto

Croatian

Philemon

1

1Pauxlo, malliberulo por Kristo Jesuo, kaj Timoteo, la frato, al Filemon, nia amato kaj kunlaboranto,
1Pavao, sužanj Isusa Krista, i brat Timotej: ljubljenom Filemonu, suradniku našemu,
2kaj al Apfia, la fratino, kaj al Arhxipo, nia kunbatalanto, kaj al la eklezio en via domo:
2i sestri Apiji, i Arhipu, suborcu našem, i Crkvi u tvojoj kući.
3Graco al vi kaj paco de Dio, nia Patro, kaj de la Sinjoro Jesuo Kristo.
3Milost vam i mir od Boga, Oca našega, i Gospodina Isusa Krista!
4Mi cxiam dankas mian Dion, memorigante pri vi en miaj pregxoj,
4Zahvaljujem svagda Bogu svojemu spominjući te se u svojim molitvama
5auxdinte pri via amo kaj pri la fido, kiun vi havas al la Sinjoro Jesuo kaj al cxiuj sanktuloj;
5jer čujem za tvoju ljubav i vjeru koju imaš prema Gospodinu Isusu Kristu i prema svima svetima.
6por ke la partoprenado en via fido farigxu energia per la sciigo de cxiu bonajxo, kiu estas en vi, por Kristo.
6Nek zajedništvo tvoje vjere bude djelotvorno u spoznanju svakoga mogućeg dobra među vama poradi Krista!
7CXar mi tre gxojis kaj havis multon da konsolo pro via amo, cxar la koroj de la sanktuloj refresxigxis per vi, frato mia.
7Uvelike si me doista obradovao i utješio svojom ljubavlju jer si, brate, okrijepio srca svetih.
8Kvankam do mi havas plenan kuragxon en Kristo, por ordoni al vi tion, kio estas konvena,
8Stoga, premda imam punu slobodu u Kristu da ti zapovjedim što ti je činiti,
9tamen pro la amo mi preferas petegi tia, kia mi estas, Pauxlo, maljunulo kaj nun ankaux malliberulo pro Kristo Jesuo;
9poradi ljubavi radije molim, kakav već jesam, Pavao, starac, a sada i sužanj Krista Isusa.
10mi petegas vin koncerne mian filon, kiun mi naskis en miaj katenoj; tio estis Onesimo,
10Molim te za svoje dijete koje rodih u okovima, za Onezima,
11kiu estis iam senutila por vi, sed nun estas utila por vi kaj por mi;
11negda tebi nekorisna, a sada i tebi i meni veoma korisna.
12mi jxus resendis al vi lin mem, alivorte, mian propran koron;
12Šaljem ti ga - njega, srce svoje.
13lin mi volonte ja tenus apud mi, por ke anstataux vi li estu al mi helpanto en la ligiloj de la evangelio;
13Htjedoh ga zadržati kod sebe da mi mjesto tebe posluži u okovima evanđelja.
14sed mi nenion volis fari sen via konsento; por ke via boneco estu ne kvazaux deviga, sed lauxvola.
14Ali ne htjedoh preko tvoje volje da ne bi tvoja dobrota bila od nevolje, nego od dobre volje.
15CXar eble li pro tio estas apartigita for de vi por kelka tempo, por ke vi havu lin por cxiam;
15Možda baš zato bi za čas odijeljen da ga dobiješ zauvijek -
16jam ne kiel sklavon, sed kiel pli bonan ol sklavo, kiel fraton amatan, precipe por mi, sed des pli por vi, kaj en la karno kaj en la Sinjoro.
16ne kao roba, nego više od roba, kao brata ljubljenoga, osobito meni, a koliko više tebi, i po tijelu i po Gospodinu.
17Se vi do rigardas min kiel kunulon, akceptu lin tiel same, kiel min mem.
17Smatraš li me dakle drugom, primi ga kao mene.
18Se tamen li faris ian malhonestajxon, aux sxuldas ion al vi, tion enkalkulu en mian konton;
18Ako ti je u čemu skrivio ili ti je što dužan, to meni upiši.
19mi, Pauxlo, skribas per mia propra mano, mi gxin repagos; mi tamen ne diras al vi, ke vi viaparte sxuldas al mi ecx vin mem.
19Ja, Pavao, potpisujem svojom rukom: ja ću platiti. Da ti ne reknem da mi i samoga sebe duguješ!
20Jes, frato mia, lasu min havi plezuron de vi en la Sinjoro; refresxigu mian koron en Kristo.
20Hajde, brate, da se tobom okoristim u Gospodinu: okrijepi srce moje u Kristu!
21Fidante pri via obeo, mi skribas al vi, sciante, ke vi faros ecx pli multe, ol kiom mi diras.
21Uzdajući se u tvoju poslušnost, napisah ti uvjeren da ćeš još više učiniti, nego te molim.
22Sed krom tio pretigu por mi gastocxambron; cxar mi esperas, ke mi, laux viaj pregxoj, estos donita al vi.
22K tome, pripravi mi obitavalište jer se nadam da ću vam po vašim molitvama biti darovan.
23Salutas vin Epafras, mia kunmalliberulo en Kristo Jesuo,
23Pozdravlja te Epafra, moj suuznik u Kristu Isusu, Marko, Aristarh, Dema i Luka, moji suradnici.
24Marko, Aristarhxo, Demas, Luko, miaj kunlaborantoj.
24Milost Gospodina našega Isusa Krista s duhom vašim!
25La graco de nia Sinjoro Jesuo Kristo estu kun via spirito. Amen.