Esperanto

Welsh

1 Chronicles

8

1De Benjamen naskigxis:Bela, lia unuenaskito, Asxbel, la dua, Ahxrahx, la tria;
1 Benjamin oedd tad Bela ei gyntafanedig, Asbel yr ail, ac Ahara y trydydd,
2Nohxa estis la kvara, kaj Rafa estis la kvina.
2 Noha y pedwerydd, a Raffa y pumed.
3La filoj de Bela estis:Adar, Gera, Abihud,
3 Meibion Bela: Adar, Gera, Abihud,
4Abisxua, Naaman, Ahxoahx,
4 Abisua, Naaman, Ahoa,
5Gera, SXefufan, kaj HXuram.
5 Gera, Seffuffan a Huram.
6Jen estas la filoj de Ehud, kiuj estis cxefoj de patrodomoj, kiuj logxis en Geba kaj elmigris en Manahxaton:
6 Dyma feibion Ehud, a oedd yn bennau-teuluoedd preswylwyr Geba, ac a gaethgludwyd i Manahath:
7Naaman, Ahxija, Gera; cxi tiu elmigrigis ilin, kaj li naskigis Uzan kaj Ahxihxudon.
7 Naaman, Aheia a Gera a fu'n gyfrifol am y gaethglud, ac ef oedd tad Ussa ac Ahihud.
8SXahxaraim naskigis sur la kampoj de Moab, post kiam li forigis de si siajn edzinojn HXusxim kaj Baara.
8 Ef hefyd oedd tad Saharaim, a anwyd iddo yng ngwlad Moab ar �l iddo anfon ymaith ei wragedd Husim a Baara.
9Li naskigis de sia edzino HXodesx:Jobabon, Cibjan, Mesxan, Malkamon,
9 O Hodes ei wraig ganwyd iddo Jobab, Sibia, Mesa, Malcham,
10Jeucon, SXohxjan, kaj Mirman. Tio estis liaj filoj, cxefoj de patrodomoj.
10 Jeus, Sabia, Mirma. Dyma ei feibion ef, pennau-teuluoedd i gyd.
11De HXusxim li naskigis Abitubon kaj Elpaalon.
11 O Husim ganwyd iddo Ahitub ac Elpaal.
12La filoj de Elpaal:Eber, Misxeam, kaj SXemer; cxi tiu konstruis Onon kaj Lodon kaj gxiajn filinurbojn;
12 Meibion Elpaal: Eber, Misam, Samed, a adeiladodd Ono, a Lod a'i phentrefi;
13kaj Beria, kaj SXema. Ili estis la cxefoj de patrodomoj de la logxantoj de Ajalon; ili elpelis la logxantojn de Gat.
13 Bereia a Sema, pennau-teuluoedd preswylwyr Ajalon, a fu'n ymlid trigolion Gath;
14Ahxjo, SXasxak, Jeremot,
14 Ah�o, Sasac, Jeremoth,
15Zebadja, Arad, Eder,
15 Sebadeia, Arad, Ader,
16Mihxael, Jisxpa, kaj Johxa estis la filoj de Beria.
16 Michael, Ispa, Joha, meibion Bereia;
17Zebadja, Mesxulam, HXizki, HXeber,
17 Sebadeia, Mesulam, Heseci, Heber,
18Jisxmeraj, Jizlia, kaj Jobab estis la filoj de Elpaal.
18 Ismerai, Jesl�a, Jobab, meibion Elpaal;
19Jakim, Zihxri, Zabdi,
19 Jacim, Sichri, Sabdi,
20Elienaj, Ciltaj, Eliel,
20 Elienai, Silthai, Eliel,
21Adaja, Beraja, kaj SXimrat estis la filoj de SXimei.
21 Adaia, Beraia, Simrath, meibion Simei;
22Jisxpan, Eber, Eliel,
22 Ispan, Heber, Eliel,
23Abdon, Zihxri, HXanan,
23 Abdon, Sichri, Hanan,
24HXananja, Elam, Antotija,
24 Hananeia, Elam, Antotheia,
25Jifdeja, kaj Penuel estis la filoj de SXasxak.
25 Iffedeia, Penuel, meibion Sasac;
26SXamsxeraj, SXehxarja, Atalja,
26 Samserai, Sehareia, Athaleia,
27Jaaresxja, Elija, kaj Zihxri estis la filoj de Jerohxam.
27 Jareseia, Eleia, Sichri, meibion Jeroham.
28Tio estis la cxefoj de patrodomoj, cxefoj laux siaj generacioj; ili logxis en Jerusalem.
28 Yr oedd y rhain yn byw yn Jerwsalem ac yn bennau-teuluoedd a phenaethiaid yn �l eu rhestrau.
29En Gibeon logxis:la fondinto de Gibeon-la nomo de lia edzino estis Maahxa-
29 Yr oedd tad Gibeon yn byw yn Gibeon; enw ei wraig oedd Maacha,
30kaj lia unuenaskita filo Abdon, Cur, Kisx, Baal, Nadab,
30 a'i gyntafanedig Abdon, ac yna Sur, Cis, Baal, Nadab,
31Gedor, Ahxjo, kaj Zehxer.
31 Gedor, Ah�o, Sacher,
32Miklot naskigis SXiman. Ankaux ili apud siaj fratoj enlogxigxis en Jerusalem kun siaj fratoj.
32 a Micloth tad Simea; yr oeddent yn byw gyda'u perthnasau yn Jerwsalem.
33Ner naskigis Kisxon, Kisx naskigis Saulon, Saul naskigis Jonatanon, Malki-SXuan, Abinadabon, kaj Esxbaalon.
33 Ner oedd tad Cis, Cis oedd tad Saul, a Saul oedd tad Jonathan, Malcisua, Abinadab ac Esbaal.
34La filo de Jonatan estis Merib-Baal, kaj Merib-Baal naskigis Mihxan.
34 Mab Jonathan oedd Meribaal; a Meribaal oedd tad Micha.
35La filoj de Mihxa estis Piton, Melehx, Taarea, kaj Ahxaz.
35 Meibion Micha: Pithon, Melech, Tarea ac Ahas.
36Ahxaz naskigis Jehoadan; Jehoada naskigis Alemeton, Azmaveton, kaj Zimrin; Zimri naskigis Mocan.
36 Ahas oedd tad Jehoada, Jehoada oedd tad Alemeth, Asmafeth a Simri; Simri oedd tad Mosa;
37Moca naskigis Binean; lia filo estis Rafa, lia filo estis Eleasa, lia filo estis Acel.
37 Mosa oedd tad Binea; Raffa oedd ei fab ef, Eleasa ei fab yntau, Asel ei fab yntau.
38Acel havis ses filojn; jen estas iliaj nomoj:Azrikam, Bohxru, Isxmael, SXearja, Obadja, kaj HXanan. CXiuj cxi tiuj estis la filoj de Acel.
38 Yr oedd gan Asel chwech o feibion, a'u henwau oedd: Asricam, Bocheru, Ismael, Seareia, Obadeia a Hanan. Hwy oedd meibion Asel.
39La filoj de lia frato Esxek:lia unuenaskito estis Ulam, la dua estis Jeusx, kaj la tria estis Elifelet.
39 Meibion Esec ei frawd ef oedd Ulam ei gyntafanedig, Jehus yr ail, Eliffelet y trydydd.
40La filoj de Ulam estis kuragxaj militistoj, pafarkistoj, kaj ili havis multe da filoj kaj nepoj:cent kvindek. CXiuj cxi tiuj estis el la Benjamenidoj.
40 Yr oedd meibion Ulam yn ddynion abl ac yn saethyddion, ac yr oedd ganddynt gant a hanner o feibion ac wyrion. Yr oedd y rhain i gyd yn feibion Benjamin.