Esperanto

Welsh

Job

33

1Auxskultu do, Ijob, miajn parolojn, Kaj atentu cxiujn miajn vortojn.
1 "Ond yn awr, Job, gwrando arnaf, a chlustfeinia ar fy ngeiriau i gyd.
2Jen mi malfermis mian busxon, Parolas mia lango en mia gorgxo.
2 Dyma fi'n agor fy ngwefusau, a'm tafod yn llefaru yn fy ngenau.
3GXuste el mia koro estas miaj paroloj, Kaj puran scion eldiros miaj lipoj.
3 Y mae fy ngeiriau'n mynegi fy meddwl yn onest, a'm gwefusau wybodaeth yn ddiffuant.
4La spirito de Dio min kreis, Kaj la spiro de la Plejpotenculo min vivigas.
4 Ysbryd Duw a'm lluniodd, ac anadl yr Hollalluog a'm ceidw'n fyw.
5Se vi povas, respondu al mi; Armu vin kontraux mi, kaj starigxu.
5 Ateb fi, os medri; trefna dy achos, a saf o'm blaen.
6Jen mi simile al vi estas de Dio; Mi ankaux estas farita el argilo.
6 Ystyria, o flaen Duw yr wyf finnau yr un fath � thithau; o glai y'm lluniwyd innau hefyd.
7Vidu, vi ne bezonas timi min, Kaj mia sxargxo ne pezos sur vi.
7 Ni ddylai arswyd rhagof fi dy barlysu; ni fyddaf yn llawdrwm arnat.
8Vi parolis antaux miaj oreloj, Kaj mi auxdis la sonon de tiaj vortoj:
8 "Yn wir, dywedaist yn fy nghlyw, a chlywais innau dy eiriau'n glir:
9Mi estas pura, sen malbonagoj; Senkulpa, mi ne havas pekon;
9 'Rwy'n l�n, heb drosedd; rwy'n bur heb gamwedd.
10Jen Li trovis ion riprocxindan en mi, Li rigardas min kiel Lian malamikon;
10 Ond y mae Duw yn codi cwynion yn fy erbyn, ac yn f'ystyried yn elyn iddo,
11Li metis miajn piedojn en sxtipon; Li observas cxiujn miajn vojojn.
11 yn gosod fy nhraed mewn cyffion, ac yn gwylio fy holl ffyrdd.'
12Sed en tio vi ne estas prava, mi respondas al vi; CXar Dio estas pli granda ol homo.
12 "Nid wyt yn iawn yn hyn, a dyma f'ateb iti: Y mae Duw yn fwy na meidrolyn.
13Kial vi havas pretendon kontraux Li pro tio, Ke Li ne donas al vi kalkulraporton pri cxiuj Siaj faroj?
13 Pam yr wyt yn ymgecru ag ef, oherwydd nid oes ateb i'r un o'i eiriau?
14Cetere Dio parolas en unu maniero kaj en alia maniero, Sed oni tion ne rimarkas.
14 Mae Duw yn llefaru unwaith ac eilwaith, ond nid oes neb yn cymryd sylw.
15En songxo, en nokta vizio, Kiam sur la homojn falis dormo, Kiam ili dormas sur la lito,
15 Mewn breuddwyd, mewn gweledigaeth nos, pan ddaw trymgwsg ar bobl, pan gysgant yn eu gwelyau,
16Tiam Li malfermas la orelon de la homoj, Kaj, doninte instruon, sigelas gxin,
16 yna fe wna iddynt wrando, a'u dychryn � rhybuddion,
17Por deturni homon de ia faro Kaj gardi viron kontraux fiereco,
17 i droi rhywun oddi wrth ei weithred, a chymryd ymaith ei falchder oddi wrtho,
18Por sxirmi lian animon kontraux pereo Kaj lian vivon kontraux falo sub glavon.
18 a gwaredu ei einioes rhag y pwll, a'i fywyd rhag croesi afon angau.
19Ankaux per malsano sur lia lito Li avertas lin, Kiam cxiuj liaj ostoj estas ankoraux fortaj.
19 "Fe'i disgyblir ar ei orwedd � chryndod di-baid yn ei esgyrn;
20Kaj abomenata farigxas por li en lia vivo la mangxajxo, Kaj por lia animo la frandajxo.
20 y mae bwyd yn ffiaidd ganddo, ac nid oes arno chwant am damaid blasus;
21Lia karno konsumigxas tiel, ke oni gxin jam ne vidas; Kaj elstaras liaj ostoj, kiuj antauxe estis nevideblaj.
21 nycha'i gnawd o flaen fy llygad, a daw'r esgyrn, na welid gynt, i'r amlwg;
22Kaj lia animo alproksimigxas al la pereo, Kaj lia vivo al la mortigo.
22 y mae ei einioes ar ymyl y pwll, a'i fywyd ger mangre'r meirw.
23Sed se li havas por si angxelon proparolanton, Kvankam unu el mil, Kiu elmontrus pri la homo lian pravecon,
23 Os oes angel i sefyll drosto � un o blith mil i gyfryngu ac i ddadlau ei hawl drosto,
24Tiam Li indulgas lin, kaj diras: Liberigu lin, ke li ne malsupreniru en la tombon, CXar Mi trovis pardonigon.
24 a thrugarhau wrtho gan ddweud, 'Achub ef rhag mynd i'r pwll; y mae pris ei ryddid gennyf fi' �
25Tiam lia korpo farigxas denove fresxa, kiel en la juneco; Li revenas al la tagoj de sia knabeco.
25 yna bydd ei gnawd yn iachach nag erioed, wedi ei adfer fel yr oedd yn nyddiau ei ieuenctid.
26Li pregxas al Dio, Kaj cxi Tiu korfavoras lin, Kaj montras al li Sian vizagxon kun gxojo, Kaj rekompencas la homon laux lia virteco.
26 Bydd yn gwedd�o ar Dduw, ac yntau'n ei wrando; bydd yn edrych ar ei wyneb mewn llawenydd, gan ddweud wrth eraill am ei gyfiawnhad
27Li rigardas la homojn, kaj diras: Mi pekis, la veron mi kripligis, Kaj Li ne repagis al mi;
27 a chanu yn eu gu373?ydd, a dweud, 'Pechais, gan droi oddi wrth uniondeb, ond ni chyfrifwyd hyn yn f'erbyn;
28Li liberigis mian animon, ke gxi ne iru en pereon, Kaj mia vivo vidas la lumon.
28 gwaredodd f'einioes rhag mynd i'r pwll, ac fe w�l fy mywyd oleuni.'
29CXion cxi tion Dio faras Du aux tri fojojn kun homo,
29 "Gwna Duw hyn i gyd i feidrolyn ddwywaith, ie deirgwaith;
30Por deturni lian animon de pereo Kaj prilumi lin per la lumo de vivo.
30 fe adfer ei einioes o'r pwll, er mwyn iddo gael gweld goleuni bywyd.
31Atentu, Ijob, auxskultu min; Silentu, kaj mi parolos.
31 Ystyria, Job, a gwrando arnaf; bydd dawel ac mi lefaraf.
32Se vi havas, kion diri, respondu al mi; Parolu, cxar mi dezirus, ke vi montrigxu prava.
32 Os oes gennyt ddadl, ateb fi; llefara, oherwydd fy nymuniad yw dy gyfiawnhau.
33Se ne, tiam auxskultu min; Silentu, kaj mi instruos al vi sagxon.
33 Ond os nad oes gennyt ddim i'w ddweud, gwrando arnaf; bydd dawel, a dysgaf ddoethineb i ti."