1Al la hxorestro. Psalmo de David, kiam venis al li la profeto Natan post lia aligxo al Bat-SXeba. Korfavoru min, ho Dio, laux Via boneco; Laux Via granda kompatemeco elstreku miajn pekojn.
1 1 I'r Cyfarwyddwr: Salm. I Ddafydd, pan ddaeth y proffwyd Nathan ato wedi iddo fynd at Bathseba.0 Bydd drugarog wrthyf, O Dduw, yn �l dy ffyddlondeb; yn �l dy fawr dosturi dilea fy nhroseddau;
2Lavu min tute pure de mia krimo, Kaj purigu min de mia peko.
2 golch fi'n l�n o'm drygioni, a glanha fi o'm pechod.
3CXar miajn kulpojn mi konsciadas; Kaj mia peko estas cxiam antaux mi.
3 Oherwydd gwn am fy nhroseddau, ac y mae fy mhechod yn wastad gyda mi.
4Antaux Vi sola mi pekis, Kaj mi faris tion, kio estas malbona antaux Viaj okuloj; Tial Vi estas justa en Via vorto Kaj pura en Via jugxo.
4 Yn dy erbyn di, ti yn unig, y pechais a gwneud yr hyn a ystyri'n ddrwg, fel dy fod yn gyfiawn yn dy ddedfryd, ac yn gywir yn dy farn.
5Mi estas ja naskita en krimo; Kaj en peko gravedigxis per mi mia patrino.
5 Wele, mewn drygioni y'm ganwyd, ac mewn pechod y beichiogodd fy mam.
6Vi amas ja veron en la koro, Kaj en kasxiteco Vi aperigas al mi sagxon.
6 Wele, yr wyt yn dymuno gwirionedd oddi mewn; felly dysg imi ddoethineb yn y galon.
7Senpekigu min per hisopo, kaj mi farigxos pura; Lavu min, kaj mi estos pli blanka ol negxo.
7 Pura fi ag isop fel y byddaf l�n; golch fi fel y byddaf wynnach nag eira.
8Auxdigu al mi gxojon kaj gajecon, Kaj regajigxos la ostoj, kiujn Vi batis.
8 P�r imi glywed gorfoledd a llawenydd, fel y bo i'r esgyrn a ddrylliaist lawenhau.
9Kasxu Vian vizagxon de miaj pekoj, Kaj cxiujn miajn krimojn elstreku.
9 Cuddia dy wyneb oddi wrth fy mhechodau, a dilea fy holl euogrwydd.
10Koron puran kreu al mi, ho Dio, Kaj spiriton fidelan novigu en mi.
10 Crea galon l�n ynof, O Dduw, rho ysbryd newydd cadarn ynof.
11Ne forpusxu min de Via vizagxo, Kaj Vian sanktan spiriton ne forprenu de mi.
11 Paid �'m bwrw ymaith oddi wrthyt, na chymryd dy ysbryd sanctaidd oddi arnaf.
12Redonu al mi la gxojon de Via helpo; Kaj spirito bonfara fortikigu min.
12 Dyro imi eto orfoledd dy iachawdwriaeth, a chynysgaedda fi ag ysbryd ufudd.
13Mi instruos al la krimuloj Vian vojon; Kaj pekuloj revenos al Vi.
13 Dysgaf dy ffyrdd i droseddwyr, fel y dychwelo'r pechaduriaid atat.
14Liberigu min de sango, ho Dio, Dio de mia savo; Mia lango kantos Vian justecon.
14 Gwared fi rhag gwaed, O Dduw, Duw fy iachawdwriaeth, ac fe g�n fy nhafod am dy gyfiawnder.
15Ho, mia Sinjoro, malfermu miajn lipojn; Kaj mia busxo rakontos Vian gloron.
15 Arglwydd, agor fy ngwefusau, a bydd fy ngenau yn mynegi dy foliant.
16CXar Vi ne deziras oferdonon, alie mi gxin donus; Brulofero ne placxas al Vi.
16 Oherwydd nid wyt yn ymhyfrydu mewn aberth; pe dygwn boethoffrymau, ni fyddit fodlon.
17Oferdonoj al Dio estas spirito suferanta; Koron suferantan kaj humilan Vi, ho Dio, ne malsxatas.
17 Aberthau Duw yw ysbryd drylliedig; calon ddrylliedig a churiedig ni ddirmygi, O Dduw.
18Bonfaru al Cion laux Via favoro, Konstruu la murojn de Jerusalem;
18 Gwna ddaioni i Seion yn dy ras; adeilada furiau Jerwsalem.
19Tiam placxos al Vi oferdonoj de pieco, brulofero kaj plenofero; Tiam oni metos sur Vian altaron junajn bovojn.
19 Yna fe ymhyfrydi mewn aberthau cywir � poethoffrwm ac aberth llosg � yna fe aberthir bustych ar dy allor.