Esperanto

Dutch Staten Vertaling

1 Chronicles

8

1De Benjamen naskigxis:Bela, lia unuenaskito, Asxbel, la dua, Ahxrahx, la tria;
1Benjamin nu gewon Bela, zijn eerstgeborene, Asbel, den tweede, en Ahrah, den derde,
2Nohxa estis la kvara, kaj Rafa estis la kvina.
2Naho, den vierde, en Rafa, den vijfde.
3La filoj de Bela estis:Adar, Gera, Abihud,
3Bela nu had deze kinderen: Addar, en Gera, en Abihud,
4Abisxua, Naaman, Ahxoahx,
4En Abisua, en Naaman, en Ahoah,
5Gera, SXefufan, kaj HXuram.
5En Gera, en Sefufan, en Huram.
6Jen estas la filoj de Ehud, kiuj estis cxefoj de patrodomoj, kiuj logxis en Geba kaj elmigris en Manahxaton:
6Dezen nu zijn de kinderen van Ehud; dezen waren hoofden der vaderen van de inwoners te Geba, en hij voerde hen over naar Manahath;
7Naaman, Ahxija, Gera; cxi tiu elmigrigis ilin, kaj li naskigis Uzan kaj Ahxihxudon.
7En Naaman, en Ahia, en Gera; dezen voerde hij weg; en hij gewon Uzza en Ahihud.
8SXahxaraim naskigis sur la kampoj de Moab, post kiam li forigis de si siajn edzinojn HXusxim kaj Baara.
8En Saharaim gewon kinderen in het land van Moab (nadat hij dezelve weggezonden had) uit Husim en Baara, zijn vrouwen;
9Li naskigis de sia edzino HXodesx:Jobabon, Cibjan, Mesxan, Malkamon,
9En uit Hodes, zijn huisvrouw, gewon hij Joab, en Zibja, en Mesa, en Malcham,
10Jeucon, SXohxjan, kaj Mirman. Tio estis liaj filoj, cxefoj de patrodomoj.
10En Jeuz, en Sochja, en Mirma; dezen zijn zijne zonen, hoofden der vaderen.
11De HXusxim li naskigis Abitubon kaj Elpaalon.
11En uit Husim gewon hij Abitub en Elpaal.
12La filoj de Elpaal:Eber, Misxeam, kaj SXemer; cxi tiu konstruis Onon kaj Lodon kaj gxiajn filinurbojn;
12De kinderen van Elpaal nu waren Eber, en Misam, en Semed; deze heeft Ono gebouwd, en Lod en haar onderhorige plaatsen;
13kaj Beria, kaj SXema. Ili estis la cxefoj de patrodomoj de la logxantoj de Ajalon; ili elpelis la logxantojn de Gat.
13En Beria, en Sema; dezen waren hoofden der vaderen van de inwoners te Ajalon; dezen hebben de inwoners van Gath verdreven.
14Ahxjo, SXasxak, Jeremot,
14En Ahjo, Sasak en Jeremoth,
15Zebadja, Arad, Eder,
15En Zebadja, en Arad, en Eder,
16Mihxael, Jisxpa, kaj Johxa estis la filoj de Beria.
16En Michael, en Jispa, en Joha waren kinderen van Beria.
17Zebadja, Mesxulam, HXizki, HXeber,
17En Zebadja, en Mesullam, en Hizki, en Heber,
18Jisxmeraj, Jizlia, kaj Jobab estis la filoj de Elpaal.
18En Jismerai, en Jizlia en Jobab, de kinderen van Elpaal.
19Jakim, Zihxri, Zabdi,
19En Jakim, en Zichri, en Zabdi,
20Elienaj, Ciltaj, Eliel,
20En Eljoenai, en Zillethai, en Eliel,
21Adaja, Beraja, kaj SXimrat estis la filoj de SXimei.
21En Adaja, en Beraja, en Simrath waren kinderen van Simei.
22Jisxpan, Eber, Eliel,
22En Jispan, en Eber, en Eliel,
23Abdon, Zihxri, HXanan,
23En Abdon, en Zichri, en Hanan,
24HXananja, Elam, Antotija,
24En Hananja, en Elam, en Antothija,
25Jifdeja, kaj Penuel estis la filoj de SXasxak.
25En Jifdeja, en Pnuel waren zonen van Sasak.
26SXamsxeraj, SXehxarja, Atalja,
26En Samserai, en Seharja, en Athalja,
27Jaaresxja, Elija, kaj Zihxri estis la filoj de Jerohxam.
27En Jaaresja, en Elia, en Zichri waren zonen van Jeroham.
28Tio estis la cxefoj de patrodomoj, cxefoj laux siaj generacioj; ili logxis en Jerusalem.
28Dezen waren de hoofden der vaderen, hoofden naar hun geslachten; dezen woonden te Jeruzalem.
29En Gibeon logxis:la fondinto de Gibeon-la nomo de lia edzino estis Maahxa-
29En te Gibeon woonde de vader van Gibeon; en de naam zijner huisvrouw was Maacha.
30kaj lia unuenaskita filo Abdon, Cur, Kisx, Baal, Nadab,
30En zijn eerstgeboren zoon was Abdon, daarna Zur, en Kis, en Baal, en Nadab,
31Gedor, Ahxjo, kaj Zehxer.
31En Gedor, en Ahio, en Zecher.
32Miklot naskigis SXiman. Ankaux ili apud siaj fratoj enlogxigxis en Jerusalem kun siaj fratoj.
32En Mikloth gewon Simea; en dezen woonden ook tegenover hun broederen te Jeruzalem, met hun broederen.
33Ner naskigis Kisxon, Kisx naskigis Saulon, Saul naskigis Jonatanon, Malki-SXuan, Abinadabon, kaj Esxbaalon.
33Ner nu gewon Kis, en Kis gewon Saul, en Saul gewon Jonathan, en Malchi-sua, Abinadab, en Esbaal.
34La filo de Jonatan estis Merib-Baal, kaj Merib-Baal naskigis Mihxan.
34En Jonathans zoon was Merib-baal, en Merib-baal gewon Micha.
35La filoj de Mihxa estis Piton, Melehx, Taarea, kaj Ahxaz.
35De kinderen van Micha nu waren Pithon, en Melech, en Thaarea, en Achaz.
36Ahxaz naskigis Jehoadan; Jehoada naskigis Alemeton, Azmaveton, kaj Zimrin; Zimri naskigis Mocan.
36En Achaz gewon Jehoadda, en Jehoadda gewon Alemeth, en Azmaveth, en Zimri; Zimri nu gewon Moza;
37Moca naskigis Binean; lia filo estis Rafa, lia filo estis Eleasa, lia filo estis Acel.
37En Moza gewon Bina; zijn zoon was Rafa; zijn zoon was Elasa; zijn zoon was Azel.
38Acel havis ses filojn; jen estas iliaj nomoj:Azrikam, Bohxru, Isxmael, SXearja, Obadja, kaj HXanan. CXiuj cxi tiuj estis la filoj de Acel.
38Azel nu had zes zonen, en dit zijn hun namen; Azrikam, Bochru, en Ismael, en Searja, en Obadja, en Hanan. Al dezen waren zonen van Azel.
39La filoj de lia frato Esxek:lia unuenaskito estis Ulam, la dua estis Jeusx, kaj la tria estis Elifelet.
39En de zonen van Esek, zijn broeder, waren Ulam, zijn eerstgeborene, Jeus, de tweede, en Elifelet, de derde.
40La filoj de Ulam estis kuragxaj militistoj, pafarkistoj, kaj ili havis multe da filoj kaj nepoj:cent kvindek. CXiuj cxi tiuj estis el la Benjamenidoj.
40En de zonen van Ulam waren mannen, kloeke helden, den boog spannende, en zij hadden vele zonen, en zoons zonen, honderd en vijftig. Al dezen waren van de kinderen van Benjamin.