1Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo kaj al Aaron, dirante:
1Ja Issand rääkis Moosese ja Aaroniga, öeldes:
2La Izraelidoj starigu siajn tendojn cxiu apud sia standardo, apud la signoj de sia patrodomo; iom malproksime cxirkaux la tabernaklo de kunveno ili starigu siajn tendojn.
2'Iisraeli lapsed löögu leer üles, igaüks oma lipu juurde, oma perekonna märgi juurde! Nad löögu leer üles ümber kogudusetelgi, sellega kohakuti:
3En la antauxa parto, oriente, staros tendare la standardo de la tendaro de Jehuda, laux iliaj tacxmentoj; kaj la princo de la Jehudaidoj estas Nahxsxon, filo de Aminadab;
3esikülge, ida poole, löögu leer üles Juuda leeri lipkond oma väehulkade kaupa, Juuda poegade vürst Nahson, Amminadabi poeg,
4kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas sepdek kvar mil sescent.
4ja tema väehulk, milles on loetuid seitsekümmend neli tuhat kuussada.
5Apude staru la tribo de Isahxar; kaj la princo de la Isahxaridoj estas Netanel, filo de Cuar;
5Tema kõrvale löögu leer üles Issaskari suguharu, Issaskari poegade vürst Netaneel, Suuari poeg,
6kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas kvindek kvar mil kvarcent.
6ja tema väehulk, milles on loetuid viiskümmend neli tuhat nelisada.
7Poste la tribo de Zebulun; kaj la princo de la Zebulunidoj estas Eliab, filo de HXelon;
7Siis on Sebuloni suguharu, Sebuloni poegade vürst Eliab, Heeloni poeg,
8kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas kvindek sep mil kvarcent.
8ja tema väehulk, milles on loetuid viiskümmend seitse tuhat nelisada.
9CXiuj kalkulitoj de la tendaro de Jehuda estas cent okdek ses mil kvarcent laux iliaj tacxmentoj; ili elmovigxu la unuaj.
9Juuda leeris on kõiki loetuid väehulkade kaupa sada kaheksakümmend kuus tuhat nelisada. Nemad lähevad teele esimestena.
10La standardo de la tendaro de Ruben estu sude, laux iliaj tacxmentoj; kaj la princo de la Rubenidoj estas Elicur, filo de SXedeur;
10Ruubeni leeri lipkond oma väehulkade kaupa olgu lõuna pool, Ruubeni poegade vürst Elisuur, Sedeuuri poeg,
11kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas kvardek ses mil kvincent.
11ja tema väehulk, milles on loetuid nelikümmend kuus tuhat viissada.
12Apude staru la tribo de Simeon; kaj la princo de la Simeonidoj estas SXelumiel, filo de Curisxadaj;
12Tema kõrvale löögu leer üles Siimeoni suguharu, Siimeoni poegade vürst Selumiel, Suurisaddai poeg,
13kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas kvindek naux mil tricent.
13ja tema väehulk, milles on loetuid viiskümmend üheksa tuhat kolmsada.
14Poste la tribo de Gad; kaj la princo de la Gadidoj estas Eljasaf, filo de Deuel;
14Siis on Gaadi suguharu, Gaadi poegade vürst Eljasaf, Deueli poeg,
15kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas kvardek kvin mil sescent kvindek.
15ja tema väehulk, milles on loetuid nelikümmend viis tuhat kuussada viiskümmend.
16CXiuj kalkulitoj de la tendaro de Ruben estas cent kvindek unu mil kvarcent kvindek laux iliaj tacxmentoj; ili elmovigxu la duaj.
16Ruubeni leeris on kõiki loetuid väehulkade kaupa sada viiskümmend üks tuhat nelisada viiskümmend. Nemad lähevad teele järgmistena.
17Poste elmovigxu kun la tabernaklo de kunveno la tendaro de la Levidoj inter la tendaroj; kiel ili staros tendare, tiel ili elmovigxu, cxiu laux sia loko kun siaj standardoj.
17Seejärel mingu teele kogudusetelk koos leviitide leeriga teiste leeride keskel! Nõnda nagu nad olid leeri üles löönud, nõnda nad mingu ka teele, igaüks oma kohal, oma lipkondade kaupa!
18La standardo de la tendaro de Efraim, laux iliaj tacxmentoj, estu okcidente; kaj la princo de la Efraimidoj estas Elisxama, filo de Amihud;
18Lääne pool olgu Efraimi leeri lipkond oma väehulkade kaupa, Efraimi poegade vürst Elisama, Ammihudi poeg,
19kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas kvardek mil kvincent.
19ja tema väehulk, milles on loetuid nelikümmend tuhat viissada.
20Apude estu la tribo de Manase; kaj la princo de la Manaseidoj estas Gamliel, filo de Pedacur;
20Tema kõrval olgu Manasse suguharu, Manasse poegade vürst Gamliel, Pedasuuri poeg,
21kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas tridek du mil ducent.
21ja tema väehulk, milles on loetuid kolmkümmend kaks tuhat kakssada.
22Poste la tribo de Benjamen; kaj la princo de la Benjamenidoj estas Abidan, filo de Gideoni;
22Siis on Benjamini suguharu, Benjamini poegade vürst Abidan, Gideoni poeg,
23kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas tridek kvin mil kvarcent.
23ja tema väehulk, milles on loetuid kolmkümmend viis tuhat nelisada.
24CXiuj kalkulitoj de la tendaro de Efraim estas cent ok mil cent laux iliaj tacxmentoj; ili elmovigxu la triaj.
24Efraimi leeris on kõiki loetuid väehulkade kaupa sada kaheksa tuhat ükssada. Nemad lähevad teele kolmandatena.
25La standardo de la tendaro de Dan estu norde, laux iliaj tacxmentoj; kaj la princo de la Danidoj estas Ahxiezer, filo de Amisxadaj;
25Põhja pool olgu Daani leeri lipkond oma väehulkade kaupa, Daani poegade vürst Ahieser, Ammisaddai poeg,
26kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas sesdek du mil sepcent.
26ja tema väehulk, milles on loetuid kuuskümmend kaks tuhat seitsesada.
27Apude staru tendare la tribo de Asxer; kaj la princo de la Asxeridoj estas Pagiel, filo de Ohxran;
27Tema kõrvale löögu oma leer üles Aaseri suguharu, Aaseri poegade vürst Pagiel, Okrani poeg,
28kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas kvardek unu mil kvincent.
28ja tema väehulk, milles on loetuid nelikümmend üks tuhat viissada.
29Poste la tribo de Naftali; kaj la princo de la Naftaliidoj estas Ahxira, filo de Enan;
29Siis on Naftali suguharu, Naftali poegade vürst Ahira, Eenani poeg,
30kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas kvindek tri mil kvarcent.
30ja tema väehulk, milles on loetuid viiskümmend kolm tuhat nelisada.
31CXiuj kalkulitoj de la tendaro de Dan estas cent kvindek sep mil sescent; ili elmovigxu la lastaj kun siaj standardoj.
31Daani leeris on kõiki loetuid sada viiskümmend seitse tuhat kuussada. Nemad oma lipkondade kaupa lähevad teele viimastena.'
32Tio estas la kalkulitoj de la Izraelidoj laux iliaj patrodomoj. CXiuj kalkulitoj de la tendaroj, laux iliaj tacxmentoj, estis sescent tri mil kvincent kvindek.
32Need olid oma perekondade kaupa loetud Iisraeli lapsed; kõiki leerides väehulkade kaupa loetuid oli kuussada kolm tuhat viissada viiskümmend.
33Sed la Levidoj ne estis kalkulitaj inter la Izraelidoj; kiel la Eternulo ordonis al Moseo.
33Leviite aga ei loetud Iisraeli laste hulka, nõnda nagu Issand oli Moosest keelanud.
34Kaj la Izraelidoj faris konforme al cxio, kion la Eternulo ordonis al Moseo:tiel ili starigxis tendare kun siaj standardoj, kaj tiel ili elmovigxadis, cxiu laux sia familio, laux sia patrodomo.
34Ja Iisraeli lapsed tegid kõik nõnda, nagu Issand oli Moosest käskinud: nõnda nad lõid leeri üles oma lipkondade kaupa ja nõnda nad läksid teele, igaüks koos oma suguvõsaga perekondade kaupa.