Esperanto

French 1910

Psalms

130

1Kanto de suprenirado. El profundo mi vokas Vin, ho Eternulo.
1Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Eternel!
2Mia Sinjoro, auxskultu mian vocxon; Viaj oreloj atentu la vocxon de mia petego.
2Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!
3Se vi, ho Eternulo, kalkulus la pekojn, Kiu povus stari, ho mia Sinjoro?
3Si tu gardais le souvenir des iniquités, Eternel, Seigneur, qui pourrait subsister?
4Sed Vi estas pardonema, Por ke Vi estu respektata.
4Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu'on te craigne.
5Mi esperis al la Eternulo, esperis mia animo, Kaj Lian vorton mi fidis.
5J'espère en l'Eternel, mon âme espère, Et j'attends sa promesse.
6Mia animo atendas mian Sinjoron pli, Ol la gardantoj atendas la matenon, La gardantoj la matenon.
6Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.
7Izrael fidu la Eternulon; CXar cxe la Eternulo estas favorkoreco Kaj cxe Li estas granda liberigo.
7Israël, mets ton espoir en l'Eternel! Car la miséricorde est auprès de l'Eternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
8Kaj Li liberigos Izraelon De cxiuj liaj pekoj.
8C'est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.