1De David. Al Vi, ho Eternulo, mi levas mian animon.
1לדוד אליך יהוה נפשי אשא׃
2Ho mia Dio, Vin mi fidas; Ne lasu min hontigxi; Ne lasu, ke miaj malamikoj moku pri mi.
2אלהי בך בטחתי אל אבושה אל יעלצו איבי לי׃
3CXar neniu el tiuj, kiuj esperas al Vi, hontigxos; Nur tiuj hontigxos, kiuj forlasas Vin senpripense.
3גם כל קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם׃
4Viajn vojojn, ho Eternulo, montru al mi; Instruu min sekvi Vian iradon.
4דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני׃
5Gvidu min en Via vero kaj lernigu min, CXar Vi estas la Dio, kiu min helpas; Al Vi mi esperas cxiun tagon.
5הדריכני באמתך ולמדני כי אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל היום׃
6Rememoru, ho Eternulo, Vian kompatemecon kaj Vian favorkorecon, CXar ili estis de cxiam.
6זכר רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה׃
7La pekojn de mia juneco kaj miajn krimojn ne rememoru; Laux Via favorkoreco rememoru min, Pro Via boneco, ho Eternulo!
7חטאות נעורי ופשעי אל תזכר כחסדך זכר לי אתה למען טובך יהוה׃
8Bona kaj justa estas la Eternulo, Tial Li montras al pekantoj la vojon.
8טוב וישר יהוה על כן יורה חטאים בדרך׃
9Li gvidas la humilulojn en justeco, Kaj instruas al la humiluloj Siajn vojojn.
9ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו׃
10CXiuj vojoj de la Eternulo estas favorkoreco kaj fideleco al tiuj, Kiuj observas Lian interligon kaj Liajn legxojn.
10כל ארחות יהוה חסד ואמת לנצרי בריתו ועדתיו׃
11Pro Via nomo, ho Eternulo, pardonu al mi mian pekon, CXar gxi estas granda.
11למען שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב הוא׃
12Al cxiu homo, kiu timas la Eternulon, Li montras la vojon, kiun tiu devas elekti.
12מי זה האיש ירא יהוה יורנו בדרך יבחר׃
13Lia animo gxuos bonon, Kaj liaj idoj posedos la teron.
13נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ׃
14Konfidon de la Eternulo havas Liaj timantoj; Kaj Sian arangxon Li sciigas al ili.
14סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם׃
15Miaj okuloj estas cxiam direktitaj al la Eternulo, CXar Li eltiras el reto miajn piedojn.
15עיני תמיד אל יהוה כי הוא יוציא מרשת רגלי׃
16Turnu Vin al mi kaj korfavoru min, CXar mi estas soleca kaj mizera.
16פנה אלי וחנני כי יחיד ועני אני׃
17La suferoj de mia koro estas grandaj; El mia premateco elkonduku min.
17צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני׃
18Rigardu mian suferon kaj mizeron, Kaj pardonu cxiujn miajn pekojn.
18ראה עניי ועמלי ושא לכל חטאותי׃
19Rigardu, kiel multaj estas miaj malamikoj Kaj per kia kruela malamo ili min malamas.
19ראה אויבי כי רבו ושנאת חמס שנאוני׃
20Gardu mian animon kaj savu min; Ne lasu min hontigxi, cxar Vin mi fidas.
20שמרה נפשי והצילני אל אבוש כי חסיתי בך׃
21Senkulpeco kaj justeco defendu min, CXar al Vi mi esperas.
21תם וישר יצרוני כי קויתיך׃
22Liberigu, ho Dio, Izraelon el cxiuj liaj suferoj.
22פדה אלהים את ישראל מכל צרותיו׃