1Al la hxorestro. Por sxosxanoj. Instrua ama kanto de la Korahxidoj. Mia koro plenigxis per bona temo; Mi kantos pri regxo; Mia lango estas kiel plumo de lerta skribisto.
1למנצח על ששנים לבני קרח משכיל שיר ידידת רחש לבי דבר טוב אמר אני מעשי למלך לשוני עט סופר מהיר׃
2Vi estas la plej bela el la homidoj; CXarmo estas sur viaj lipoj; Tial Dio benis vin por cxiam.
2יפיפית מבני אדם הוצק חן בשפתותיך על כן ברכך אלהים לעולם׃
3Zonu vian lumbon per glavo, Vi, forta per via majesteco kaj beleco.
3חגור חרבך על ירך גבור הודך והדרך׃
4Kaj en via beleco prosperu, forrajdu por la vero, Por justeco al la humiluloj; Kaj via dekstra mano montros miraklojn.
4והדרך צלח רכב על דבר אמת וענוה צדק ותורך נוראות ימינך׃
5Viaj sagoj estas akraj; Kaj, faligante antaux vi la popolojn, Ili penetros en la koron de la malamikoj de la regxo.
5חציך שנונים עמים תחתיך יפלו בלב אויבי המלך׃
6Via trono estas Dia trono por cxiam kaj eterne; La sceptro de via regno estas sceptro de justeco.
6כסאך אלהים עולם ועד שבט מישר שבט מלכותך׃
7Vi amas virton kaj malamas malvirton; Tial Dio, via Dio, oleis vin per oleo de gxojo pli ol viajn kamaradojn.
7אהבת צדק ותשנא רשע על כן משחך אלהים אלהיך שמן ששון מחבריך׃
8De mirho, aloo, kaj kasio odoras cxiuj viaj vestoj; En palacoj eburaj gxojigas vin muziko.
8מר ואהלות קציעות כל בגדתיך מן היכלי שן מני שמחוך׃
9Regxidinoj estas inter viaj karulinoj; CXe via dekstra flanko staras edzino en Ofira oro.
9בנות מלכים ביקרותיך נצבה שגל לימינך בכתם אופיר׃
10Auxdu, filino, rigardu, kaj klinu vian orelon, Kaj forgesu vian popolon kaj la domon de via patro;
10שמעי בת וראי והטי אזנך ושכחי עמך ובית אביך׃
11Kaj kiam la regxo deziros vian belecon, CXar li estas via sinjoro, tiam vi klinigxu antaux li.
11ויתאו המלך יפיך כי הוא אדניך והשתחוי לו׃
12Kaj la filino de Tiro venos al vi kun donacoj; Petegos antaux vi la ricxuloj de la popolo.
12ובת צר במנחה פניך יחלו עשירי עם׃
13En sia plena ornamo estas interne la regxidino; El ora teksajxo estas sxia vesto.
13כל כבודה בת מלך פנימה ממשבצות זהב לבושה׃
14En broditaj vestoj sxi estas kondukata al la regxo; Post sxi estas kondukataj al vi knabinoj, sxiaj koleginoj.
14לרקמות תובל למלך בתולות אחריה רעותיה מובאות לך׃
15Ili estas kondukataj kun gxojo kaj kantoj; Ili eniras en la palacon de la regxo.
15תובלנה בשמחת וגיל תבאינה בהיכל מלך׃
16Anstataux viaj patroj estos viaj filoj; Vi faros ilin princoj sur la tuta tero.
16תחת אבתיך יהיו בניך תשיתמו לשרים בכל הארץ׃
17Mi memorigos vian nomon de generacio al generacio; Tial gloros vin popoloj cxiam kaj eterne.
17אזכירה שמך בכל דר ודר על כן עמים יהודך לעלם ועד׃