1Psalmo de David. Ho Eternulo, mi vokas al Vi; rapidu al mi; Atentu mian vocxon, kiam mi vokas al Vi.
1At nimajcual Dios, châcuu lâat yôquin chixtzßâmanquil intenkßanquil. Chasume taxak chi junpât li cßaßru nintzßâma châcuu.
2Mia pregxo valoru antaux Vi kiel incenso, La levo de miaj manoj kiel vespera oferdono.
2Chicuulak taxak âcuiqßuin lin tij joß nak nacuulac âcuiqßuin xbôc li incienso. Lâin nintaksi li cuukß chi tijoc châcuu. Tâcßul taxak joß jun li mayej li naqßueman chiru li ecuu.
3Metu, ho Eternulo, gardon al mia busxo, Gardu la pordon de miaj lipoj.
3At nimajcual Dios, chinâtenkßa re nak incßaß tinye li incßaß us. Chinâtenkßa re nak incßaß tinpaltok riqßuin li cßaßru ninye.
4Ne klinu mian koron al io malbona, Al partoprenado en malbonagoj kun malbonaguloj; Mi ne mangxu iliajn bongustajxojn.
4Chinâtenkßa re nak incßaß tâxic inchßôl chirix li incßaß us. Incßaß taxak tinbânu li mâusilal li nequeßxbânu li incßaß useb xnaßleb. Ut incßaß taxak tincuânk saß lix ninkßeheb li nequeßxbânu.
5Virtuloj min frapu favorkore kaj punu min: GXi estos oleo por la kapo; Mia kapo ne rifuzos, se estos ecx pli; Kaj mi pregxas cxe iliaj malfelicxoj.
5Kßaxal us chokß cue nak junak tîc xchßôl tinixkßus. Chanchan tixqßue sununquil ban saß injolom. Usta tineßxkßus, lâin incßaß ra tincuecßa. Lâin junelic yôkin chi tijoc re nak incßaß tâcanâk yal chi joßcan li mâusilal li yôqueb chixbânunquil li incßaß useb xnaßleb.
6Disigxis sur roko iliaj jugxantoj, Kaj ili auxdis miajn vortojn, kiel amikaj ili estis.
6Eb li nequeßtaklan saß xbêneb li incßaß useb xnaßleb toj saß xbên li pec teßcutekß chak nak teßsachekß ruheb. Toj aran teßxqßue retal li tenamit nak yâl li cßaßru quinye reheb.
7Kiel iu plugas kaj dispecigas la teron, Tiel estas disjxetitaj iliaj ostoj gxis la busxo de SXeol.
7Cheßsachekß ta ruheb chi junaj cua ut chicutekß ta lix bakeleb yalak bar.
8CXar al Vi, ho Eternulo, mia Sinjoro, estas direktitaj miaj okuloj; Al Vi mi esperas:ne forpusxu mian animon.
8Lâin junelic cau inchßôl âcuiqßuin, at Kâcuaß. Lâat li nacatcoloc cue. Incßaß taxak tinâcanab injunes re nak incßaß tineßxcamsi li incßaß useb xnaßleb.
9Gardu min kontraux la reto, kiun oni metis al mi, Kontraux la implikilo de la malbonaguloj.
9Chinâcol taxak chiruheb li xicß nequeßiloc cue. Mintßaneß taxak saß li raßal li queßxqßue re inchapbal.Aßan eb ta ajcuiß cheßtßanekß saß li raßal li queßxqßue re inchapbal. Chinâtenkßa re nak tinnumekß chiruheb chi mâcßaß tincßul.
10La malvirtuloj falu en siajn retojn cxiuj, Dum mi preteriros.
10Aßan eb ta ajcuiß cheßtßanekß saß li raßal li queßxqßue re inchapbal. Chinâtenkßa re nak tinnumekß chiruheb chi mâcßaß tincßul.