Esperanto

Korean

Psalms

47

1Al la hxorestro. De la Korahxidoj. Psalmo. CXiuj popoloj, plauxdu per la manoj, Kriu al Dio per vocxo de kanto.
1(고라 자손의 시. 영장으로 한 노래) 너희 만민들아 손바닥을 치고 즐거운 소리로 하나님께 외칠지어다 !
2CXar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Regxo super la tuta tero.
2지존하신 여호와는 엄위하시고 온땅에 큰 임군이 되심이로다
3Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.
3여호와께서 만민을 우리에게 열방을 우리 발아래 복종케하시며
4Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. Sela.
4우리를 위하여 기업을 택하시나니 곧 사랑하신 야곱의 영화로다
5Dio supreniras cxe sonoj de gxojo, La Eternulo cxe trumpetado.
5하나님이 즐거이 부르는 중에 올라가심이여, 여호와께서 나팔소리 중에 올라가시도다
6Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Regxo, kantu!
6찬양하라 ! 하나님을 찬양하라 ! 찬양하라 ! 우리 왕을 찬양하라 !
7CXar Dio estas la Regxo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!
7하나님은 온 땅의 왕이심이라 지혜의 시로 찬양할지어다
8Dio regxas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.
8하나님이 열방을 치리하시며 하나님이 그 거룩한 보좌에 앉으셨도다
9La princoj de la popoloj kolektigxis, La popolo de la Dio de Abraham; CXar al Dio apartenas la sxildoj de la tero; Li estas tre alta.
9열방의 방백들이 모임이여 아브라함의 하나님의 백성이 되도다 세상의 모든 방패는 여호와의 것임이여 저는 지존하시도다