1Sed pri la tempoj kaj okazoj, fratoj, vi ne bezonas, ke oni skribu al vi.
1Bet par laiku un stundu, brāļi, mums nevajag jums rakstīt,
2CXar vi mem tute bone scias, ke la tago de la Sinjoro venas, kiel sxtelisto en la nokto.
2Jo jūs paši labi zināt, ka Kunga diena nāks tāpat kā zaglis naktī.
3Dum oni diras:Paco kaj sendangxereco, tiam subita detruo venas sur ilin, kiel naskodoloro al gravedulino, kaj ili tute ne forsavigxos.
3Kad tie sacīs: Ir miers un drošība, tad pēkšņi pār viņiem nāks bojāeja kā sāpes grūtniecei, un viņi neizbēgs.
4Sed vi, fratoj, ne estas en mallumo tiel, ke tiu tago vin trafus kiel sxtelisto;
4Bet jūs, brāļi, neesat tumsībā, ka šī diena kā zaglis varētu jūs pārsteigt,
5cxar vi cxiuj estas filoj de lumo kaj filoj de la tago; ni ne estas el la nokto, nek el mallumo;
5Jo jūs visi esat gaismas bērni un dienas bērni; mēs nepiederam ne naktij, ne tumsai.
6tial ni ne dormu, kiel la ceteraj, sed ni viglu kaj estu sobraj.
6Tāpēc negulēsim kā pārējie, bet būsim nomodā un skaidrā prātā!
7CXar kiuj dormas, tiuj dormas en la nokto; kaj kiuj ebriigxas, tiuj ebriigxas en la nokto.
7Jo kas guļ, tie guļ naktī, un kas piedzeras, tie piedzeras naktī.
8Sed cxar ni estas el la tago, ni estu sobraj, surmetante la kirason de fido kaj amo, kaj, kiel kaskon, la esperon de savo.
8Bet mēs, kas piederam dienai, tērpti ticības un mīlestības bruņās un pestīšanas cerības bruņu cepurē, būsim skaidrā prātā!
9CXar Dio nin destinis ne al kolero, sed al la ricevo de savado per nia Sinjoro Jesuo Kristo,
9Jo Dievs mūs nav nolēmis dusmām, bet gan pestīšanas iegūšanai caur mūsu Kungu Jēzu Kristu,
10kiu mortis por ni, por ke ni vivu kune kun li, cxu ni maldormos aux dormos.
10Kas mūsu dēļ nomira, lai mēs, vai nu esam nomodā, vai aizmiguši, dzīvotu vienībā ar Viņu.
11Tial admonu vin reciproke kaj edifu unu la alian, kiel ankaux vi jam faradas.
11Tāpēc ieprieciniet viens otru un stipriniet cits citu, kā jūs arī to darāt!
12Sed ni petegas vin, fratoj, koni tiujn, kiuj laboras cxe vi kaj estras cxe vi en la Sinjoro kaj vin admonas,
12Bet mēs jūs lūdzam, brāļi, esiet atzinīgi pret tiem, kas jūsu labā strādā, kas Kunga vārdā ir jūsu priekšnieki un kas jūs pamāca.
13kaj estimi ilin treege kun amo pro ilia laboro. Estu pacemaj unu kun la alia.
13Viņu darbu dēļ mīliet tos vissirsnīgāk un dzīvojiet ar viņiem mierā!
14Kaj ni petas vin, fratoj, admonu la senordulojn, kuragxigu la nebravulojn, subtenu la malfortulojn, estu paciencaj kontraux cxiuj.
14Bet mēs jūs lūdzam, brāļi, brīdiniet nemierīgos, ieprieciniet mazdūšīgos, palīdziet slimajiem, esiet pacietīgi ar visiem!
15Zorgu, ke neniu redonu al iu malbonon por malbono; sed cxiam sekvu tion, kio estas bona, unu por alia kaj por cxiuj.
15Pielūkojiet, lai kāds neatmaksātu otram ļaunu ar ļaunu, bet vienmēr centieties cits citam un visiem darīt labu!
16GXoju cxiam;
16Vienmēr esiet priecīgi!
17pregxu sencxese;
17Lūdziet Dievu bez mitēšanās!
18pri cxio donu dankon; cxar tia estas la volo de Dio en Kristo Jesuo pri vi.
18Par visu esiet pateicīgi, jo tāds ir Dieva prāts Jēzū Kristū attiecībā uz jums visiem.
19Ne estingu la Spiriton;
19Neizdzēsiet garu!
20ne malestimu profetajxojn;
20Neniciniet pravietojumus!
21elprovu cxion; tenu firme tion, kio estas bona;
21Pārbaudiet visu! To, kas labs - paturiet!
22detenu vin de cxia formo de malbono.
22Izvairieties pat no ļaunuma ēnas!
23Kaj la Dio de paco vin sanktigu tute; kaj via spirito kaj animo kaj korpo estu plene konservitaj sen kulpo, cxe la alveno de nia Sinjoro Jesuo Kristo.
23Bet pats miera Dievs lai jūs svētī vispilnīgāk, lai jūsu gars, dvēsele un miesa pilnīgi bez vainas tiktu uzglabāti mūsu Kunga Jēzus Kristus atnākšanai!
24Fidela estas Tiu, kiu vin vokas, kiu ankaux faros.
24Uzticams ir tas, kas jūs aicinājis. Viņš arī izpildīs!
25Fratoj, pregxu por ni.
25Brāļi, lūdziet Dievu par mums!
26Salutu cxiujn fratojn per sankta kiso.
26Sveiciniet visus brāļus ar svētu skūpstu!
27Mi solene petegas vin per la Sinjoro, ke oni legu cxi tiun epistolon antaux la tuta frataro.
27Dieva vārdā es jums piekodinu, lai šī vēstule tiktu lasīta visiem svētajiem brāļiem.
28La graco de nia Sinjoro Jesuo Kristo estu kun vi.
28Mūsu Kunga Jēzus Kristus žēlastība lai ir ar jums! Amen.