1La Eternulo regxas; gxoju la tero; Estu gajaj la multaj insuloj.
1¶ Ko Ihowa te Kingi, kia hari te whenua, kia koa nga tini moutere.
2Nubo kaj mallumo estas cxirkaux Li; Vero kaj justeco estas la fundamento de Lia trono.
2Ko te kapua me te pouri kei ona taha katoa: ko te tika, ko te whakawa, te turanga o tona torona.
3Fajro iras antaux Li, Kaj bruligas cxirkauxe Liajn malamikojn.
3He kapura e haere ana i mua i a ia, a pau ake ona hoariri a taka noa.
4Liaj fulmoj lumigas la mondon; La tero vidas, kaj tremas.
4Marama tonu te ao i ana uira: i kite te whenua, a wiri ana.
5Montoj fandigxas kiel vakso antaux la vizagxo de la Eternulo, Antaux la vizagxo de la Sinjoro de la tuta tero.
5Rewa noa nga maunga, ano he ware pi, i te aroaro o Ihowa, i te aroaro o te Ariki o te whenua katoa.
6La cxielo rakontas Lian veron, Kaj cxiuj popoloj vidas Lian gloron.
6E whakapuakina ana e nga rangi tona tika: a e kitea ana e nga iwi katoa tona kororia.
7Hontigxu cxiuj, kiuj servas al idoloj, Kiuj lauxdas sin pro diacxoj. Klinigxu antaux Li cxiuj dioj.
7Kia whakama katoa te hunga e mahi ana ki nga whakapakoko, e whakamanamana ana ki nga atua horihori: koropiko ki a ia, e nga atua katoa.
8Auxdis kaj ekgxojis Cion, Kaj ektriumfis la filinoj de Jehuda Pro Viaj jugxoj, ho Eternulo.
8¶ I rongo a Hiona, a koa ana: whakamanamana ana nga tamahine o Hura, e Ihowa, ki au whakaritenga.
9CXar Vi, ho Eternulo, estas Plejalta super la tuta tero, Vi tre alte levigxis super cxiuj dioj.
9Ko koe hoki, e Ihowa, kei runga noa ake i te whenua katoa: kua whakanuia koe ki runga noa ake i nga atua katoa.
10Amantoj de la Eternulo, malamu malbonon. Li gardas la animojn de Siaj fideluloj; Li savos ilin de la mano de malvirtuloj.
10E te hunga e aroha ana ki a Ihowa, e kino ki te he: e tiakina ana e ia nga wairua o tana hunga tapu; e whakaorangia ana ratou e ia i nga ringa o te hunga kino.
11Lumo versxigxas sur virtulon, Kaj gxojo sur purkorulojn.
11Kua oti te marama te whakato mo te hunga tika: me te koa mo te hunga ngakau tapatahi.
12GXoju, virtuloj, pro la Eternulo, Kaj gloru Lian sanktan nomon.
12Kia hari ki a Ihowa, e te hunga tika: whakamoemiti ki tona ingoa tapu.