1Kaj jen estas la genealogio de Aaron kaj Moseo en tiu tempo, kiam la Eternulo parolis al Moseo sur la monto Sinaj.
1Hiaite, Sinai tanga TOUPAN Mosi a houpih laia Aron leh Mosi suana mite ahi uh.
2Jen estas la nomoj de la filoj de Aaron:la unuenaskito Nadab, kaj Abihu, Eleazar, kaj Itamar.
2Aron tapate min a upapen Nabad, Abihu, Elearzer, Ithamar ahi uh.
3Tio estas la nomoj de la filoj de Aaron, la pastroj sanktoleitaj, kiujn li konsekris por pastri.
3Hiaite siampu dinga thuanilh, siampu na sem ding a hihtuam Aron tapate min ahi.
4Sed Nadab kaj Abihu mortis antaux la Eternulo, kiam ili oferalportis fremdan fajron antaux la Eternulon en la dezerto Sinaj; kaj filojn ili ne havis. Kaj pastris Eleazar kaj Itamar apud Aaron ilia patro.
4Huan, Nabad leh Abihu ahih uleh Sinia gamdaia mei zat louh ding chih, TOUPA maa a latlai un TOUPA maah a si ua, ta a neikei uh: Eleazar leh Ithamarin a pa uh Aron dam laiin siampu-nasep a sem uhi.
5Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:
5Huan, TOUPAN Mosi a houpiha,
6Alvenigu la tribon de Levi, kaj starigu gxin antaux la pastro Aaron, ke ili servu lin.
6Levi chite, siampu Aron kiangah pi inla, a na a sep theihna ding un a kianga-ah omsakin.
7Kaj ili plenumu gardon koncerne lin kaj koncerne la tutan komunumon antaux la tabernaklo de kunveno, por servi la servojn de la tabernaklo.
7Huan amau biakbuka nasepna semin kihoupihna puanin chinah amah leh khawmpi tengteng tuam dingin na a sem ding uh.
8Kaj ili gardu cxiujn objektojn de la tabernaklo de kunveno kaj la gardotajxon de la Izraelidoj, por servi la servojn de la tabernaklo.
8Huan, kituahkhawmna puanin van tengteng a kem ding ua, Israel suante tuama biakbuk nasep na a sem ding uh.
9Kaj donu la Levidojn al Aaron kaj al liaj filoj; ili estu fordonitaj al li el la Izraelidoj.
9Huan, Levite bel Aron leh a tapate kiangah na lan ding: Israel suante tuam din a kianga lat ahi uhi.
10Kaj Aaronon kaj liajn filojn oficialigu, ke ili plenumadu sian pastradon; se laiko en tion enmiksigxos, li estu mortigita.
10Aron leh a tapate bel na sep dinga, a siampu hihna uh a tang nilouh ding uh: Nam dang honkigolhte hihlup ding ahi uh, chiin.
11Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:
11Huan, TOUPAN Mosi a houpiha,
12Jen Mi prenis la Levidojn el inter la Izraelidoj anstataux cxiuj unuenaskitoj utermalfermintoj el la Izraelidoj; la Levidoj estu do Miaj;
12Ngaiin, Levite Israel suante lak akipan Israel suante ta chil sul hong masapen siaka keimah ngeiin ka lak ahi uh: Levite keia ahi ding ua:
13cxar al Mi apartenas cxiuj unuenaskitoj; en la tago, en kiu Mi batis cxiujn unuenaskitojn en la lando Egipta, Mi dedicxis al Mi cxiujn unuenaskitojn en Izrael, de homo gxis bruto; Miaj ili estu:Mi estas la Eternulo.
13Tachil tengteng lah keia ahi ngal ua; Aigupta gama tachil tengteng ka hihlup niin Israelte laka tachil tengteng, a mihing a ganin ka tuam dingin ka khama ahi; keia ahi ding uh; kei TOUPA ka hi, chiin.
14Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo en la dezerto Sinaj, dirante:
14Huan, TOUPAN Sinai gamdai ah Mosi a houpiha,
15Prikalkulu la Levidojn laux iliaj patrodomoj, laux iliaj familioj; cxiun virseksulon en la agxo de unu monato kaj pli prikalkulu.
15Levi tate a inkuankuan un a khangkhang un sim inla: pasal peuhmah kha khat akipan tunglam an sim ding ahi, chiin.
16Kaj Moseo prikalkulis ilin laux la diro de la Eternulo, kiel estis ordonite.
16Huchiin Mosiin a hih dinga thupiak bangin TOUPA thu bangin a sim chiata.
17Kaj jenaj estis la filoj de Levi laux iliaj nomoj:Gersxon kaj Kehat kaj Merari.
17Levit tapate min Gerson, Kohath, Merari ahi uh.
18Kaj jen estas la nomoj de la filoj de Gersxon laux iliaj familioj:Libni kaj SXimei.
18Huan, amau suangpa Gerson tapate min Libni leh Simei ahi uh.
19Kaj la filoj de Kehat laux iliaj familioj:Amram kaj Jichar, HXebron kaj Uziel.
19Amau suangpa Kohath tapate Amram, Izhar, hebron, Uziel ahi uh.
20Kaj la filoj de Merari laux iliaj familioj:Mahxli kaj Musxi. Tio estas la familioj de Levi laux iliaj patrodomoj.
20Amau suangpa Merari tapate Mali leh Musi ahi uh. Hiaite a inkuan uh bangjela Levite suante ahi uhi.
21De Gersxon la familio de la Libniidoj kaj la familio de la SXimeiidoj; tio estas la familioj de la Gersxonidoj.
21Gerson bel Libnite leh Simeite suang pa ahi: hiaite Gersonte suante ahi uhi.
22Iliaj kalkulitoj laux la nombro de cxiuj virseksuloj en la agxo de unu monato kaj pli prezentas la nombron de sep mil kvincent.
22Pasal tengteng kha khat akipan tunglam a simte uh sang sagih leh ja nga tak a ching uhi.
23La familioj de la Gersxonidoj devas havi siajn tendojn malantaux la tabernaklo, okcidente.
23Gersonte suanten a puanin uh biakbuk tumlam pangah a kai ding uhi.
24Kaj la estro de la patrodomo de la Gersxonidoj estas Eljasaf, filo de Lael.
24Huan, Gersonte inkuana lupen Lael tapa Eliasaph ahi ding.
25Kaj sub la gardado de la Gersxonidoj en la tabernaklo de kunveno estas la tabernaklo, kaj la tendo, gxiaj kovriloj, kaj la kovrotuko de la pordo de la tabernaklo de kunveno,
25Gerson taten kihoupihna puanina a kep ding uh biakbuk leh puanin ahi ding, a tung khawng, kihoupihna puanina kongkhak puanjak khawng,
26kaj la kurtenoj de la korto, kaj la kovrotuko de la pordo de la korto, kiu estas cxirkaux la tabernaklo kaj cxirkaux la altaro, kaj la sxnuroj kun cxiuj arangxajxoj.
26A intual jakte, biakbuk china a intual kongkhak puanjak khawng, maitam kima khawng, huailaia zat ding khau tengteng.
27Kaj de Kehat estas la familio de la Amramidoj kaj la familio de la Jicharidoj kaj la familio de la HXebronidoj kaj la familio de la Uzielidoj; tio estas la familioj de la Kehatidoj.
27Huan, Kohath bel Amram te, Izhar te, Hebron te, Uziel te suangpa ahi: hiaite Kohath suante ahi uh.
28Laux la nombro de cxiuj virseksuloj en la agxo de unu monato kaj pli ili estas ok mil sescent, plenumantaj gardadon de la sanktejo.
28Pasal tengteng kha khat akipan tunglam a simdan bang un sang giat leh za guk ahi un, mun siangthou kemmi ding.
29La familioj de la Kehatidoj devas havi siajn tendojn flanke de la tabernaklo, sude.
29Kohath tapate suanten biakbuk simlam pangah a puanin uh a kai ding uhi.
30Kaj la estro de la patrodomo de la familioj de la Kehatidoj estas Elcafan, filo de Uziel.
30Kohathte suante inkuana lupen ding bel Uziel tapa Eliazaphan ahi ding.
31Kaj sub ilia gardado estu la kesto kaj la tablo kaj la kandelabro kaj la altaroj, kaj la sanktaj vazoj, per kiuj oni faras la servadon, kaj la kurteno kaj cxiuj gxiaj apartenajxoj.
31A kep dingte uh, bawmte, dohte, sathau khawnvak koihna, maitam, mun siangthoua nasepna tuiumbelsuan tengteng, puanjakte, huailaia nasepna thil tengteng ahi ding.
32Kaj la estro de la estroj de la Levidoj estas Eleazar, filo de la pastro Aaron; li kontrolas la plenumantojn de la gardado de la sanktejo.
32Huan, siampu Aron tapa Eleazar bel Levite lupen ahi dinga, mun siangthou kemmite a heu ding hi.
33De Merari estas la familio de la Mahxliidoj kaj la familio de la Musxiidoj; tio estas la familioj de Merari.
33Merari bel Malite leh Musite suangpa ahi. Hiaite Merari suante ahi uh.
34Kaj iliaj kalkulitoj laux la nombro de cxiuj virseksuloj en la agxo de unu monato kaj pli estas ses mil ducent.
34Pasal tengteng kha khat akipan tunglam a simdan bang un sang guk leh za nih ahi uh.
35Kaj la estro de la patrodomo de la familioj de Merari estas Curiel, filo de Abihxail; ili devas havi siajn tendojn flanke de la tabernaklo, norde.
35Merari suan inkuana lupen Abihail tapa Zuriel ahi: biakbuk mallam pangah a puanin uh a kai ding uhi.
36Kaj sub la kontrolo kaj gardado de la filoj de Merari estas la tabuloj de la tabernaklo kaj gxiaj stangoj kaj gxiaj kolonoj kaj gxiaj bazoj kaj cxiuj gxiaj vazoj kaj gxia tuta arangxajxo,
36Merari tapate kep dinga sehte biakbuk khuam lepkhawm bang, bang kal te, a khuamte, a kingakna khukkuakte, a vanzat tengteng, nasepna vanzat tengteng ahi uh;
37kaj la kolonoj de la korto cxirkauxe kaj iliaj bazoj kaj iliaj najloj kaj iliaj sxnuroj.
37A kongpi umna khuamte, a kingakna khuakkuakte, akilhbelhna leh a khaute toh.
38Kaj antaux la tabernaklo, en la antauxa parto de la tabernaklo de kunveno, oriente, havos siajn tendojn Moseo kaj Aaron kaj liaj filoj, plenumante la gardadon de la sanktejo, por gardi la Izraelidojn; sed se laiko alproksimigxos, li estu mortigita.
38Biakbuk suahlam pang kihoupihna puanin chin, ni suahnalam puanin kai ding bel Mosi leh Aron leh a tapa hi ding ua, mun siangthou ah Israel suante tuam dingin a kul peuhpeuh a sem ding uh. Nam ding honkigolh peuhmah hihlup ding ahi, chiin,
39CXiuj kalkulitaj Levidoj, kiujn prikalkulis Moseo kaj Aaron laux la ordono de la Eternulo, laux iliaj familioj, cxiuj virseksuloj en la agxo de unu monato kaj pli, estis dudek du mil.
39TOUPA thupiaka Levite a inkuankuan ua pasal tengteng kha khat akipan tunglam Mosi leh Aronin a sim teng uh sing nih leh sang nih ahi uh.
40Kaj la Eternulo diris al Moseo:Prikalkulu cxiujn unuenaskitajn virseksulojn inter la Izraelidoj en la agxo de unu monato kaj pli, kaj faru registron de iliaj nomoj.
40Huan, TOUPAN Mosi kiangah, Israel suante laka tachil, pasal kha khat akipan tunglam teng sim inla, a zah uh theiin,
41Kaj prenu la Levidojn por Mi, kiu estas la Eternulo, anstataux cxiuj unuenaskitoj el la Izraelidoj, kaj la brutojn de la Levidoj anstataux cxiuj unuenaskitoj el la brutoj de la Izraelidoj.
41Huan, Levite bel (TOUPA ka hi) Israel suante laka tachil teng sikin non laksak ding ahi; huan, Levite gante Israel suante gan teng piang masapen sikin, a chi a,
42Kaj Moseo prikalkulis, kiel ordonis al li la Eternulo, cxiujn unuenaskitojn el la Izraelidoj.
42Huan, Mosiin TOUPAN thu a piak bangin Israel suante laka tachil teng a sim,
43Kaj estis cxiuj unuenaskitaj virseksuloj laux la nombro de la nomoj en la agxo de unu monato kaj pli laux la kalkulo dudek du mil ducent sepdek tri.
43A min uh kizom bangjelin kha khat akipan tunglam tachil pasal teng a sim uh sing nih leh sang nih leh za nih leh sawmsagih leh thum ahi uh.
44Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:
44Huan, TOUPAN Mosi a houpiha,
45Prenu la Levidojn anstataux cxiuj unuenaskitoj el la Izraelidoj, kaj la brutojn de la Levidoj anstataux iliaj brutoj, kaj la Levidoj apartenu al Mi:Mi estas la Eternulo.
45Israel suante laka tachil teng sikin Levite la inla, a gan uh sikin Levite gan; Levite keia ahi ding ua; kei TOUPA ka hi.
46Kaj elacxete pro la ducent sepdek tri, kiuj estas superfluaj kompare kun la nombro de la Levidoj el la unuenaskitoj el la Izraelidoj,
46Huan, Levite sanga a tamna uh Israel suante tachil za nih leh sawmsagih leh thum tatna dingin,
47prenu po kvin sikloj pro cxiu kapo, laux la sankta siklo prenu, po dudek geroj en siklo;
47Sekel nga chiat na la ding ahi; mun siangthoua sekel bangin na la ding hi, (sekel bel gerah sawmnih ahi):
48kaj donu la monon al Aaron kaj al liaj filoj, elacxete pro la superfluaj inter ili.
48Avalte tatna sum pen Aron leh a tapate na piak ding ahi, chiin,
49Kaj Moseo prenis la monon de la elacxeto de la superfluaj kompare kun tiuj, kiuj estis elacxetitaj per la Levidoj.
49Huan, Mosiin Leviten a tat ban ua a tatna sum uh a la a:
50De la unuenaskitoj de la Izraelidoj li prenis la monon, mil tricent sesdek kvin siklojn laux la sankta siklo.
50Israel suante tachil lak akipanin sum a la a; sum siangthou sekel bangin sang khat leh ja thum leh sawmguk leh nga a la hi:TOUPAN Mosi thu a piak, TOUPA thu bangin Mosiin tatna sum Aron leh a tapate a pia hi.
51Kaj Moseo donis la monon de la elacxetitoj al Aaron kaj al liaj filoj, laux la diro de la Eternulo, kiel ordonis la Eternulo al Moseo.
51TOUPAN Mosi thu a piak, TOUPA thu bangin Mosiin tatna sum Aron leh a tapate a pia hi.