1Malvera pesilo estas abomenajxo por la Eternulo; Sed plena pezo placxas al Li.
1Bukna diklou Toupa a dingin kihhuai ahi, himahleh gikdan dik a kipahpih lam ahi.
2Se venis malhumileco, venos ankaux honto; Sed cxe la humiluloj estas sagxo.
2Kisaktheihna a hongpai chiangin, zumna a hongpai; himahleh mi kiniamkhiakte kiangah pilna a om hi.
3La senkulpeco de la piuloj gvidos ilin; Sed la falsemo pereigos la maliculojn.
3Mi tangte dikna in amau a pi ding, himahleh mi lepchiahte hoihlouhna in amau ahihse ding hi.
4Ne helpos ricxo en la tago de kolero; Sed bonfaremo savas de morto.
4Thangpaih niin hauhsak a phatuam kei, himahleh diktatna in sihna a kipan a hunkhia hi.
5La justeco de piulo ebenigas lian vojon; Sed malpiulo falos per sia malpieco.
5Mi hoihkim diktatna in a lampi a seksak dia; himahleh migilou a gitlouhna ah a puk ding hi.
6La justeco de piuloj savos ilin; Sed la pasio de maliculoj ilin kaptos.
6Mi tangte diktatna in amau a suaktasak dinga; himahleh lepchiah taka hihte amau poikhoihna a lakin a om ding uhi.
7Kiam mortas homo pia, ne pereas lia espero; Sed la atendo de la pekuloj pereas.
7Mi gilou a sih chiangin, a lametna a mangthang ding: huan thulimlouh na lametna a mangthang hi.
8Piulo estas savata kontraux mizero, Kaj malpiulo venas sur lian lokon.
8Mi dktat buaina laka kipan suah taksakin a oma, huan a mun ah migilou a hongpai hi.
9Per la busxo de hipokritulo difektigxas lia proksimulo; Sed per kompreno piuloj savigxas.
9A kama Pathian limsaklou min a innveng a hihsia a: himahleh theihna jiakin mi diktat suahtaksakin a om hi.
10Kiam al la piuloj estas bone, la urbo gxojas; Kaj kiam pereas malpiuloj, gxi estas gaja.
10Mi diktat adia a hoih jel chiangin. Khopi a kipak a; huan gilou a manthat chiangin, kikouna a om.
11Per la beno de piuloj urbo altigxas; Kaj per la busxo de malpiuloj gxi ruinigxas.
11Mi tang vualjawlna jiakin khopi tawisangin a om: himahleh mi gilou kama hihsiat in a om hi.
12Kiu mokas sian proksimulon, tiu estas malsagxulo; Sed homo prudenta silentas.
12Kuapeuh a innveng musit pilna bei ahi: himahleh thiesiam mi a dai dide.
13Kiu iras kun kalumnioj, tiu elperfidas sekreton; Sed kiu havas fidelan spiriton, tiu konservas aferon.
13Tangthu genmi banga vialvakin thuguk a taklang: himahleh lungsim muanhuai in thu a im hi.
14CXe manko de prikonsiligxo popolo pereas; Sed cxe multe da konsilantoj estas bonstato.
14Kipina pil omlouhna munah, mite a puk ua: himahleh thupha gen tampi omna ah bitna om hi.
15Malbonon faras al si tiu, kiu garantias por fremdulo; Sed kiu malamas donadon de mano, tiu estas ekster dangxero.
15Kuapeuh mikhual adia a mohkhu kia ding in na asa ding himahleh mohkhu dia dinna hua a muang hi.
16Aminda virino akiras honoron, Kaj potenculoj akiras ricxon.
16Numei deihtak huai in zahtak huai na anei gige: huan pasal hiamgam in hauhsakna anei gige.
17Bonkora homo donos bonon al sia animo, Kaj kruelulo detruas sian karnon.
17Mi ching theiin amah kha a dingin a hihhoih a: himahleh mi gilou in amah sa ahih buai hi.
18Malvirtulo akiras profiton malveran, Kaj la semanto de virto veran rekompencon.
18Mi gilou in khema loh a sang: himahleh diktatna in kipahmah muan anei hi.
19Bonfarado kondukas al vivo; Kaj kiu celas malbonon, tiu iras al sia morto.
19Kuapeuh diktatna a ding kip hinna a tung hi: huan kuapeuh gilou delh in amah sihna dingin a hih ahi.
20Abomenajxo por la Eternulo estas la malickoruloj; Sed placxas al Li tiuj, kiuj iras vojon pian.
20A lungtang ua hoihlou te Toupa a dingin kihhuai ahi ua: himahleh a lampi ua hoihkim te a kipahna ahi.
21Oni povas esti certa, ke malvirtulo ne restos senpuna; Sed la idaro de virtuloj estos savita.
21Khut kilen mahle uh, mi gilou gawtlouh in a om kei ding: himahleh diktat chi suahtak sak in a om ding.
22Kiel ora ringo sur la nazo de porko, Tiel estas virino bela, sed malbonkonduta.
22Vok nak sunga dangkaeng suang bangin, huchi bangin numei melhoih ngeltel na nei ahi.
23La deziro de virtuloj estas nur bono; Sed malvirtuloj povas esperi nur koleron.
23Mi diktat deihlam hoih kia ahi a: himahleh mi gilou lametna thangpaih na ahi.
24Unu disdonas, kaj ricxigxas cxiam pli; Alia tro avaras, kaj tamen nur malricxigxas.
24A thehjak a om a, huan a pung semsem; huan a kilawm khenga it a om a, himahleh taksap lam amanoh lel hi.
25Animo benanta gxuos bonstaton; Kaj kiu trinkigas, tiu mem havos suficxe por trinki.
25Misiam thausak in a om ding, huan kuapeuh tui buak amah leng tui buah in a om ding hi.
26Kiu retenas grenon, tiun malbenas la popolo; Sed beno venas sur la kapon de tiu, kiu disdonas.
26Kuapeuh buh leh bal it miten amah a hamsiat ding uh: himahleh kuapeuh a juak lujang ah vualjawl na a om ding hi.
27Kiu celas bonon, tiu atingos placxon; Sed kiu sercxas malbonon, tiun gxi trafos.
27Kuapeuh hoih thanuam taka zong in deihsak na a zong: himahleh kuapeuh siatna zong, amah tungah a hong tung ding.
28Kiu fidas sian ricxecon, tiu falos; Sed virtuloj floros kiel juna folio.
28Kuapeuh a hauhsak na muang a puk ding: himahleh mi diktat nah hing bangin a lun ding hi.
29Kiu detruas sian domon, tiu heredos venton; Kaj malsagxulo estas sklavo de sagxulo.
29Kuapeuh amah inn hih buai in huih a luah ding: huan mihai lung tang pil dikha ahi ding hi.
30La frukto de virtulo estas arbo de vivo; Kaj akiranto de animoj estas sagxulo.
30Mi diktat gah hinna ding ahi; huan kuapeuh a pil in kha te aman hi.Ngai in, mi diktat te lei ah thuk in a om ding. Mi gilou leh mi khial kinak thuk sem nan chia!
31Se virtulo ricevas redonon sur la tero, Tiom pli malvirtulo kaj pekulo!
31Ngai in, mi diktat te lei ah thuk in a om ding. Mi gilou leh mi khial kinak thuk sem nan chia!