Esperanto

Romanian: Cornilescu

Psalms

145

1Glorkanto de David. Mi altigos Vin, mia Dio, ho Regxo, Kaj mi benos Vian nomon cxiam kaj eterne.
1(O cîntare de laudă a lui David.) Te voi înălţa, Dumnezeule, Împăratul meu, şi voi binecuvînta Numele tău în veci de veci.
2CXiutage mi Vin benos, Kaj mi gloros Vian nomon cxiam kaj eterne.
2În fie care zi Te voi binecuvînta, şi voi lăuda Numele Tău în veci de veci.
3Granda estas la Eternulo kaj tre glorinda, Kaj Lia grandeco estas nemezurebla.
3Mare este Domnul şi foarte vrednic de laudă, şi mărimea Lui este nepătrunsă.
4Generacio al generacio lauxdos Viajn farojn Kaj rakontos pri Via potenco.
4Fiecare neam de om să laude lucrările Tale, şi să vestească isprăvile Tale cele mari!
5Pri la majesto de Via granda gloro Kaj pri Viaj mirindaj faroj mi meditos.
5Voi spune strălucirea slăvită a măreţiei Tale, şi voi cînta minunile Tale.
6La forton de Viaj timindajxoj oni priparolos, Kaj Vian grandecon mi rakontos.
6Oamenii vor vorbi de puterea Ta cea înfricoşată, şi eu voi povesti mărimea Ta.
7Oni gloros la renomon de Via granda boneco, Kaj oni prikantos Vian justecon.
7Să se trîmbiţeze aducerea aminte de nemărginita Ta bunătate, şi să se laude dreptatea Ta!
8Kompatema kaj favorkora estas la Eternulo, Longetolera kaj kun granda boneco.
8Domnul este milostiv şi plin de îndurare, îndelung răbdător şi plin de bunătate.
9La Eternulo estas bona por cxiuj; Lia favorkoreco estas super cxiuj Liaj kreitajxoj.
9Domnul este bun faţă de toţi, şi îndurările Lui se întind peste toate lucrările Lui.
10Gloros Vin, ho Eternulo, cxiuj Viaj kreitajxoj, Kaj Viaj fideluloj Vin benos.
10Toate lucrările Tale Te vor lăuda, Doamne! Şi credincioşii Tăi Te vor binecuvînta.
11Ili raportos pri la gloro de Via regno Kaj parolos pri Via potenco,
11Vor spune slava împărăţiei Tale, şi vor vesti puterea Ta,
12Por sciigi al la homidoj Lian potencon Kaj la majestan gloron de Lia regno.
12ca să facă cunoscut fiilor oamenilor puterea Ta, şi strălucirea plină de slavă a împărăţiei Tale.
13Via regxeco estas regxeco eterna, Kaj Via regado estas por cxiuj generacioj.
13Împărăţia Ta este o împărăţie vecinică, şi stăpînirea Ta rămîne în picioare în toate veacurile.
14La Eternulo subtenas cxiujn falantojn Kaj restarigas cxiujn kurbigitojn.
14Domnul sprijineşte pe toţi ceice cad, şi îndreaptă pe cei încovoiaţi.
15CXies okuloj estas turnitaj al Vi, Kaj Vi donas al ili ilian mangxon en gxia tempo.
15Ochii tuturor nădăjduiesc în Tine, şi Tu le dai hrana la vreme.
16Vi malfermas Vian manon Kaj satigas favore cxion vivantan.
16Îţi deschizi mîna, şi saturi după dorinţă tot ce are viaţă.
17Justa estas la Eternulo en cxiuj Siaj vojoj Kaj bona en cxiuj Siaj faroj.
17Domnul este drept în toate căile Lui, şi milostiv în toate faptele Lui.
18Proksima estas la Eternulo por cxiuj, kiuj Lin vokas, Por cxiuj, kiuj vokas Lin sincere.
18Domnul este lîngă toţi cei ce -L cheamă, lîngă cei ce -L cheamă cu toată inima.
19La deziron de Siaj respektantoj Li plenumas, Kaj ilian krion Li auxdas kaj helpas ilin.
19El împlineşte dorinţele celor ce se tem de El, le aude strigătul şi -i scapă.
20La Eternulo gardas cxiujn Sian amantojn, Kaj cxiujn malvirtulojn Li ekstermas.
20Domnul păzeşte pe toţi cei ce -L iubesc, şi nimiceşte pe toţi cei răi.
21La gloron de la Eternulo eldiros mia busxo, Kaj cxiu karno benu Lian sanktan nomon cxiam kaj eterne.
21Gura mea să vestească lauda Domnului, şi orice făptură să binecuvînteze Numele Lui cel sfînt în veci de veci!