Esperanto

Slovakian

1 Timothy

2

1Mi konsilas do, antaux cxio, fari petegojn, pregxojn, propetadojn, dankojn por cxiuj;
1Napomínam tedy, aby sa predovšetkým konaly prosby, modlitby, prímluvy a poďakovania za všetkých ľudí,
2por regxoj kaj cxiuj eminentuloj, por ke ni vivadu trankvile kaj kviete en plena pieco kaj seriozeco.
2za kráľov a za všetkých, ktorí sú vo vysokom postavení, aby sme žili pokojný a tichý život vo všetkej pobožnosti a počestnosti.
3Tio estas bona kaj akceptebla antaux Dio, nia Savanto,
3Lebo to je dobré a príjemné pred naším Spasiteľom Bohom,
4kiu volas, ke cxiuj homoj estu savitaj kaj venu al la scio de la vero.
4ktorý chce, aby všetci ľudia boli spasení a prišli k poznaniu pravdy.
5CXar ekzistas unu Dio, kaj unu interulo inter Dio kaj homoj, homo, Kristo Jesuo,
5Lebo je jeden Bôh, jeden aj prostredník Boha a ľudí, človek Kristus Ježiš,
6kiu sin donis kiel elacxetajxon por cxiuj, ateston elmontrotan en konvenaj tempoj;
6ktorý dal sám seba jako výmenné za všetkých, svedoctvo to vo svojich časoch,
7por kio mi estas nomita predikisto kaj apostolo (mi diras la veron, mi ne mensogas), instruisto por la nacianoj en fido kaj vero.
7na čo som ja postavený za hlásateľa a apoštola, hovorím pravdu v Kristovi, neklamem, za učiteľa pohanov vo viere a v pravde.
8Mi deziras do, ke la viroj pregxu en cxiu loko, levante sanktajn manojn, sen kolero kaj disputado.
8Chcem tedy, aby sa mužovia modlili na každom mieste a pozdvihovali sväté ruky bez hnevu a bez pochybovania.
9Tiel same, ke virinoj sin vestu per decaj vestoj, kun modesteco kaj sobreco; ne kun harplektajxoj, aux oro, aux perloj, aux multekostaj vestoj;
9Tak iste aj ženy, v rúchu zdobnom a slušnom, ozdobovať sa so stydlivosťou a rozumnosťou, nie zápletami a zlatom alebo perlami alebo drahým rúchom,
10sed (kio konvenas al virinoj konfesantaj la piecon) per bonfaroj.
10ale to, čo sluší ženám, ktoré priznávajúc sa k Bohu sľubujú bohabojnosť, dobrými skutkami.
11Virino lernu en kvieteco kun cxia submetigxo.
11Žena nech sa v tichosti učí s celou poddanosťou.
12Sed mi ne permesas al virino instruadi, nek regi super viro, sed esti en kvieteco.
12A žene nedovoľujem učiť ani vládnuť nad mužom, ale nech je ticho.
13CXar Adam kreigxis la unua, poste Eva;
13Lebo Adam bol stvorený prvý, až potom Eva.
14kaj Adam ne trompigxis; sed la virino, trompite, falis en pekon;
14Ani Adam nebol zvedený, ale žena súc zvedená dopustila sa prestúpenia.
15sed sxi savigxos per la naskado, se ili dauxras en fido kaj amo kaj sanktigxo kun sobreco.
15No, bude spasená rodením detí, ak zostanú, ony ženy, vo viere a láske a v posvätení s rozumnosťou.