1Pauxlo, malliberulo por Kristo Jesuo, kaj Timoteo, la frato, al Filemon, nia amato kaj kunlaboranto,
1Pavel, väzeň Krista Ježiša, a brat Timoteus milovanému Filémonovi a nášmu spolupracovníkovi
2kaj al Apfia, la fratino, kaj al Arhxipo, nia kunbatalanto, kaj al la eklezio en via domo:
2a Apfii, milovanej sestre, a Archippovi, nášmu spolubojovníkovi, aj sboru, ktorý je v tvojom dome:
3Graco al vi kaj paco de Dio, nia Patro, kaj de la Sinjoro Jesuo Kristo.
3milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista.
4Mi cxiam dankas mian Dion, memorigante pri vi en miaj pregxoj,
4Ďakujem vždycky svojmu Bohu zmieňujúc sa o tebe na svojich modlitbách,
5auxdinte pri via amo kaj pri la fido, kiun vi havas al la Sinjoro Jesuo kaj al cxiuj sanktuloj;
5počujúc o tvojej láske a viere, ktorú máš k Pánu Ježišovi a naproti všetkým svätým,
6por ke la partoprenado en via fido farigxu energia per la sciigo de cxiu bonajxo, kiu estas en vi, por Kristo.
6aby obecenstvo tvojej viery bolo účinné poznaním všetkého dobrého, ktoré je vo vás cieľom Krista Ježiša.
7CXar mi tre gxojis kaj havis multon da konsolo pro via amo, cxar la koroj de la sanktuloj refresxigxis per vi, frato mia.
7Lebo máme veľkú radosť a potešenie z tvojej lásky, že tebou okrialy srdcia svätých, bratu.
8Kvankam do mi havas plenan kuragxon en Kristo, por ordoni al vi tion, kio estas konvena,
8A preto, hoci mám veľkú smelosť v Kristovi rozkázať ti, čo náleží,
9tamen pro la amo mi preferas petegi tia, kia mi estas, Pauxlo, maljunulo kaj nun ankaux malliberulo pro Kristo Jesuo;
9pre lásku radšej prosím súc taký jako starý Pavel a teraz i väzeň Ježiša Krista,
10mi petegas vin koncerne mian filon, kiun mi naskis en miaj katenoj; tio estis Onesimo,
10prosím ťa o svoje dieťa, ktoré som ja splodil vo svojich putách, Onezima,
11kiu estis iam senutila por vi, sed nun estas utila por vi kaj por mi;
11ktorý ti bol kedysi neužitočný, ale teraz tebe i mne užitočný, ktorého som ti zase poslal,
12mi jxus resendis al vi lin mem, alivorte, mian propran koron;
12a ty ho, to jest moje srdce, prijmi,
13lin mi volonte ja tenus apud mi, por ke anstataux vi li estu al mi helpanto en la ligiloj de la evangelio;
13ktorého som ja chcel podržať u seba, aby mi za teba slúžil v putách evanjelia,
14sed mi nenion volis fari sen via konsento; por ke via boneco estu ne kvazaux deviga, sed lauxvola.
14ale bez toho, aby som vedel tvoju mienku, nechcel som nič urobiť, aby tvoje dobré nebolo jako vynútené, ale dobrovoľné.
15CXar eble li pro tio estas apartigita for de vi por kelka tempo, por ke vi havu lin por cxiam;
15Lebo snáď práve preto bol odišiel na krátky čas, aby si ho potom mal na veky,
16jam ne kiel sklavon, sed kiel pli bonan ol sklavo, kiel fraton amatan, precipe por mi, sed des pli por vi, kaj en la karno kaj en la Sinjoro.
16nie viac ako sluhu, ale viac ako sluhu, jako milovaného brata, zvlášte mne, a o koľko viacej tebe i v tele i v Pánovi.
17Se vi do rigardas min kiel kunulon, akceptu lin tiel same, kiel min mem.
17Ak tedy mňa máš za spoluúčastníka, prijmi ho jako mňa.
18Se tamen li faris ian malhonestajxon, aux sxuldas ion al vi, tion enkalkulu en mian konton;
18A jestli ti niečo ukrivdil alebo ti je niečo dlžný, pripočítaj to mne.
19mi, Pauxlo, skribas per mia propra mano, mi gxin repagos; mi tamen ne diras al vi, ke vi viaparte sxuldas al mi ecx vin mem.
19Ja, Pavel, som to napísal vlastnou rukou, ja zaplatím, aby som ti nepovedal, že si mi aj sám seba dlžný.
20Jes, frato mia, lasu min havi plezuron de vi en la Sinjoro; refresxigu mian koron en Kristo.
20Áno, bratu, nech mám ja z teba užitok v Pánovi; občerstvi moje srdce v Pánovi.
21Fidante pri via obeo, mi skribas al vi, sciante, ke vi faros ecx pli multe, ol kiom mi diras.
21Dôverujúc tvojej poslušnosti som ti to napísal vediac, že urobíš aj nad to, čo hovorím.
22Sed krom tio pretigu por mi gastocxambron; cxar mi esperas, ke mi, laux viaj pregxoj, estos donita al vi.
22A zároveň mi aj prihotov hospodu, lebo sa nadejem, že vašimi modlitbami budem vám darovaný.
23Salutas vin Epafras, mia kunmalliberulo en Kristo Jesuo,
23Pozdravuje ta Epafras, môj spoluzajatec v Kristu Ježišovi,
24Marko, Aristarhxo, Demas, Luko, miaj kunlaborantoj.
24Marek, Aristarchus, Démas, Lukáš, moji spolupracovníci.
25La graco de nia Sinjoro Jesuo Kristo estu kun via spirito. Amen.
25Milosť nášho Pána Ježiša Krista s vaším Duchom. Ameň.